一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 211|回复: 14

[分享] 商务德语信函写作技巧分享

[复制链接]

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
发表于 2007-4-4 10:04:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
你知道怎样写德文信函中的发信人信息吗?
德文信函中的发件人信息俗称信头,内容包括公司名称、标志、地址、电话、传真等。在这些信息中,电话、传真、电传、银行帐号、公司法人代表等信息是选择性信息,在信函中的位置也不尽相同,有的公司将它们印在信头,有的则印在信脚。
按照DIN5008,应从上往下书写地址。书写时应注意两点:一是德国的门牌号写在街道名的后面,二是在国际书信中要写国名,且地名、国名大写。例如:
R.Kaiser
Musterstraße 1
12345 MUSTERSTADT
DEUTSCHLAND
在标准中也没有禁止把发件人地址写成一行,很多公司把地址印刷成一行,以便在使用开窗信封时,发件人地址能显示在窗口的最上边。
摘自《德语函件写作工具》www.writingtool.cn/sample.asp
欢迎浏览我的博客,每日连续更新有关商务德语方面的相关知识
新浪博客http://blog.sina.com.cn/u/1268485604
[ 本帖最后由 loesung 于 2007-5-9 10:21 编辑 ]
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
发表于 2007-4-4 10:59:00 | 显示全部楼层
最好再详细点,
可以贴个例文什么的,^_^

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

34

主题

548

帖子

1150

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1150
发表于 2007-4-4 11:05:00 | 显示全部楼层
信件开头:Sehr geehrte Damen und Herren
回复

使用道具 举报

0

主题

121

帖子

254

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
254
发表于 2007-4-4 15:19:00 | 显示全部楼层
信件结尾:MIT FREUNDLICHEN GRUESSEN!

蓝蓝的天  蓝蓝的海
回复

使用道具 举报

0

主题

121

帖子

254

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
254
发表于 2007-4-4 15:20:00 | 显示全部楼层
哈哈,我觉的我发的帖子越来越经典了!


蓝蓝的天  蓝蓝的海
回复

使用道具 举报

34

主题

548

帖子

1150

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1150
发表于 2007-4-4 16:01:00 | 显示全部楼层
中间没有了。。。

回复

使用道具 举报

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
 楼主| 发表于 2007-4-5 09:34:00 | 显示全部楼层
在书写德文商务信函时,如果您不知道对方的姓名,可以使用“Sehr geehrte Damen und Herren”;如果您知道对方的姓名,“Sehr geehrte Frau Meier”“Sehr geehrter Herr Meier”等称呼被人们广泛使用。如果您认识收件人,想使称谓书写显得轻松活泼些,可以使用如下形式:
-        Sehr verehrte Frau Meier,
-        Sehr verehrte,liebe Frau Meier,
-        Lieber Herr Meier,
-        Mein lieber Herr Meier,
-        Hallo,sehr geehrter Herr Meier,
-        Guten Tag,sehr geehrte Frau Meier,
一般来说称呼后面要加逗号,所以正文的首字母使用小写也就顺理成章了。另外在书写称呼时还要注意以下几点:
-        “Sehr geehrte Herren”不礼貌;
-        现在认为“Sehr geehrter Herr”“Sehr geehrte Frau”书写错误;
不再使用“Sehr geehrtes Fräulein Maier”。
摘自《德语函件写作工具》www.writingtool.cn/sample.asp  有范文
回复

使用道具 举报

1

主题

19

帖子

55

积分

初级会员

Rank: 2

积分
55
发表于 2007-4-15 11:26:00 | 显示全部楼层
可以直接把范文贴上来吗?
谢谢哦
呵呵~~~~~~~~~~~

只要笑一笑,没有什么过不了!!!!!!!!!!!
回复

使用道具 举报

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
 楼主| 发表于 2007-4-23 13:19:00 | 显示全部楼层
商务函电的写作格式非常重要。格式规范的函件不仅便于公司归档管理,而且能使阅件人对于函件的重要信息一目了然,另外还能为您赢得他人的尊重。因为凡在公司负责涉外沟通的人无疑是老板眼中的“外语专家”。老板一定希望您能写出格式标准的商务函件。外国合作伙伴也会因为收到规范的函件对您赞赏有加,从而增加对您的信任。
摘自《英语函件写作工具》www.writingtool.cn/sample.asp
回复

使用道具 举报

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
 楼主| 发表于 2007-4-24 17:16:00 | 显示全部楼层
商务德语函件分为外部函件和内部函件。内部函件就是机构内的函件,如公司人事部的通知、市场部的报告、会议纪要、备忘录等;外部函件则包括介绍函、产品推销函、催款函等等。
摘自《英语函件写作工具》www.writingtool.cn/sample.asp
回复

使用道具 举报

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
 楼主| 发表于 2007-5-1 07:48:00 | 显示全部楼层
祝大家五一节快乐,节后会继续努力发帖!
回复

使用道具 举报

41

主题

113

帖子

289

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
289
发表于 2007-5-4 17:17:00 | 显示全部楼层
大家好,各位高手门,请帮忙译下以下吊牌.我现在不知道是什么意思?
ATMUNGSAKTIV
MASSTABIL
FEINWASCHBESTANDIG
FORDORT DIE SCHUMTXABLOSUNG
DURCH TRANSPIRATION BILDET SICH FEUCHTIGKEIT AUF DER HAUT ,ICE FINISH GEWEBE,ABSORBIERT DIE FEUCHTIGKEIT UND LEITET SIE SCHNELL ZUR GEWEBE AUSENSEITE ,DIE OPTIMISERTE SYNTHETICFASER SORGT FUR KONSTANTE VERDUNSTUNG UND REGULIERT SOMIT DAS KORPERKLIMA,HIERDURCH ENTSTEHT DER WHOHLFUHLEFFKT AUF
DER HAUT.



回复

使用道具 举报

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
 楼主| 发表于 2007-5-8 10:23:00 | 显示全部楼层
ATMUNGSAKTIV 可呼吸的
MASSTABIL (请检查拼写是否有误)
FEINWASCHBESTANDIG(怀疑应为 Feinwaschbestaendig)精细洗涤
FORDORT DIE SCHUMTXABLOSUNG(请检查拼写是否有误)
Durch Transpiration bildet sich Feuchtigkeit auf der Haut. 由于排汗使肌肤潮湿,ICE FINISH(英文,应为某种工艺,上浆?)GEWEBE 织物,absorbiert die Feuchtigkeit und leitet sie schnell zur Gewebe ausenseite,吸收了潮气并且迅速导出到织物外面,Die optimiserte syntheticfaser sorgt fuer konstante verdunstung und reguliert somit das korperklima,hierdurch entsteht der whohlfuhleffkt(请检查拼写是否有误) auf der haut. 优化的合成纤维保证了持续的蒸发并因此调节了身体温度,从而使肌肤有whohlfuhleffkt(舒适感觉)。
[ 本帖最后由 loesung 于 2007-5-8 16:16 编辑 ]
回复

使用道具 举报

54

主题

675

帖子

1450

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1450
发表于 2007-5-8 16:35:00 | 显示全部楼层
好贴~~~顶顶,LZ继续哦~~~~
回复

使用道具 举报

4

主题

47

帖子

104

积分

初级会员

Rank: 2

积分
104
 楼主| 发表于 2007-5-9 10:23:00 | 显示全部楼层
德文信函中事由是选择性信息,写时应注意以下几点:
1.        事由前面不需要引导词“Betreff”“Betr.”“Betrifft”等;
2.        事由和称呼之间空2行;
3.        事由后不要加句号,但其他标点符号可以考虑,比如:
Unser neuer Experten-Service für Sie!
4.        事由可占多行,但从实用性的角度我们推荐不超过两行;
5.        事由的字体可加粗,或者印刷成彩色;
6.        如果信函内没有参考标记行,那么事由和地址区之间应空两行。
摘自《德语函件写作工具》www.writingtool.cn/sample.asp
欢迎浏览我的博客,每日连续更新有关商务德语方面的相关知识
搜狐博客http://businessenglish.blog.sohu.com/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-18 23:46 , Processed in 0.124221 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表