一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 70|回复: 3

求两句德语翻译,各位有劳了

[复制链接]

44

主题

130

帖子

326

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
326
发表于 2011-7-27 16:26:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
前段时间收到德国客人的面料,打样后,收到客人回复,有两句理解不是太清楚,还烦请帮忙解释,谢谢


Die Nummer 4 (Vital Memory) muss verbessert werden:
-     Logo + Dessin muss noch lesbar, kräftiger und größer sein.

Die Nummer 2 (Silver Protect) muss verbessert werden:
-     Logo + Dessing muss noch lesbar und kräftiger sein.

Schauen bitte unsere Muster noch ein Mal an.
Wir warten auf neue Muster.

专业生产各种提花和针织床垫面料、装饰布。
QQ:1191356632
E-mail:texlt06@gmail.com
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

4

主题

34

帖子

88

积分

初级会员

Rank: 2

积分
88
发表于 2011-7-28 09:49:00 | 显示全部楼层
Die Nummer 4 (Vital Memory) muss verbessert werden:
4号必须再改进下
-     Logo + Dessin muss noch lesbar, kräftiger und größer sein.
Logo+图案必须再清楚,有力,变大些
Die Nummer 2 (Silver Protect) muss verbessert werden:
2号必须再改进以下
-     Logo + Dessing muss noch lesbar und kräftiger sein.
Logo和图案再清楚 有力些
Schauen bitte unsere Muster noch ein Mal an.
请在仔细看一遍我们的样品
Wir warten auf neue Muster.
我们期待新的样品

采购 锁芯 挂锁 信报箱 披萨盒 西餐纸 等等
回复

使用道具 举报

44

主题

130

帖子

326

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
326
 楼主| 发表于 2011-7-28 11:53:00 | 显示全部楼层
非常感谢2L的回复,现在感觉对客人的意思理解得很清楚了


专业生产各种提花和针织床垫面料、装饰布。
QQ:1191356632
E-mail:texlt06@gmail.com
回复

使用道具 举报

4

主题

34

帖子

88

积分

初级会员

Rank: 2

积分
88
发表于 2011-7-28 16:55:00 | 显示全部楼层






:lol :lol

采购 锁芯 挂锁 信报箱 披萨盒 西餐纸 等等
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-8 01:00 , Processed in 0.100381 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表