一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 130|回复: 9

[未解决] 法国客户 邮件内容 翻译

[复制链接]

2

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
发表于 2012-11-30 11:18:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
其实不太确定的客户是法国的,但是他的语言是法语,上一封邮件我问他国家和城市名称,和给他发了PI,下面就是他回复的,google 翻译也看不懂。
哪位好心人帮忙翻一下,确定是哪个国家和城市的? 是不是要付款啊,哈, 多谢了 !
b jour chère ami mon payer c lALGERIE.et ma ville c ORAN .es ce que je peu recèpère cette marchandise dan mon payer cc possible donne moi le dèlè pour je faire la tranformation le totale du la facture dans votre banque
merci de votre la  rèponce
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

4

主题

11

帖子

38

积分

新手上路

Rank: 1

积分
38
发表于 2012-12-1 07:20:00 | 显示全部楼层
你好,好朋友,我的国家是阿尔及利亚,城市是ORAN, 能不能给我到货我时间 ,可以让我给你的银行按发票付款,谢谢
楼主,他是阿人,法语很多错误哦 要小心哦
回复

使用道具 举报

0

主题

104

帖子

228

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
228
发表于 2012-12-1 08:15:00 | 显示全部楼层
看得我泪流满面。。

食品医药包装质量检测
labthink.cn
回复

使用道具 举报

2

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
 楼主| 发表于 2012-12-4 09:42:00 | 显示全部楼层
多谢啦

回复

使用道具 举报

2

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
 楼主| 发表于 2012-12-10 09:59:00 | 显示全部楼层
这是客户今天给我发的邮件,是想发UPS, 客户提货么 ? 多谢 !
BONJOUR .je veux acheter les 10 roulement mais je veux de m envoyer avec accompagner ups et je veux le man tant de transport avec UPS pour je fais la déférence de la moyenne transport par ce que je connais pas
回复

使用道具 举报

0

主题

104

帖子

228

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
228
发表于 2012-12-10 11:32:00 | 显示全部楼层
你好。我想买10套轴承,但是我想你们用UPS发给我并且告知我UPS的运费价格。我需要算一下平均运费,因为我不知道价格。
后面半句我看的也很费解,反正不重要


食品医药包装质量检测
labthink.cn
回复

使用道具 举报

2

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
 楼主| 发表于 2012-12-10 13:35:00 | 显示全部楼层
谢谢啊,

回复

使用道具 举报

2

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
 楼主| 发表于 2012-12-27 14:36:00 | 显示全部楼层
客户又发来的, 多谢啦
b jour ;oui je veux faire un versement banqauire mais la prosidur du la banque elle veut pas :ils sont demander une facture pro forma d'origine pour faire vous le versement égale alors il faut de m envoyer la facture pro forma d origine par télégramme ou une moyenne de transports dan meilleur temps .et finalement je te remercie .te connais la procédure de la loi dommage.
回复

使用道具 举报

5

主题

400

帖子

839

积分

高级会员

Rank: 4

积分
839
发表于 2012-12-27 15:02:00 | 显示全部楼层
你好,是的我想通过银行汇款,但是银行的手续不允许。他们要(我们)提供一份形式发票正本只有这样才能给你们汇款。同样,我也需要一份形式发票的正本请传一份或是告之一种最快的运输方式,最后我想对你说声谢谢,我了解损失法的手续。
回复

使用道具 举报

2

主题

9

帖子

26

积分

新手上路

Rank: 1

积分
26
 楼主| 发表于 2012-12-27 15:20:00 | 显示全部楼层
多谢啦 !






回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-12 11:20 , Processed in 0.103558 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表