一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 111|回复: 4

[未解决] 求西班牙语翻译

[复制链接]

3

主题

3

帖子

15

积分

新手上路

Rank: 1

积分
15
发表于 2012-12-4 21:53:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
Son 5000 unidades de 90gr y 5000 unidades de 115gr
La mercancia debe entregarse cif en bogota a la empresa de intermediacion aduanera alpasar en bogota. Alpasar nacionalizara y tramitara impuestos ante colombia
请问这个事什么意思啦  谢谢各位

友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

1

主题

13

帖子

37

积分

新手上路

Rank: 1

积分
37
发表于 2012-12-5 08:47:00 | 显示全部楼层
不懂外贸 可以等下外贸高手 (你自己的产品和一些具体操作自己知道哈。)
好像是说一共是90gr的5000台,115gr的5000台  这些货物要求以CIF的方式在波哥大(哥伦比亚首都)交货 同你们接洽的是一家在波哥大的海关什么公司,应该是客户的找的海关代理吧。在完成货物进口到哥伦比亚之前海关代理公司会一直协助你们的(互帮互助 顺利出口、进口吧)
回复

使用道具 举报

0

主题

561

帖子

1148

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1148
发表于 2012-12-5 09:14:00 | 显示全部楼层
二楼说的是对的。
Son 5000 unidades de 90gr y 5000 unidades de 115gr-需要5000台90gr的(gr这边不知是不是度数的意思,楼主应该知道)和5000台115gr的。
La mercancia debe entregarse cif en bogota a la empresa de intermediacion aduanera alpasar en bogota. Alpasar nacionalizara y tramitara impuestos ante colombia
价格术语为CIF,货物应该交给波哥大的一家海关代理。在货到哥伦比亚之前完成清关和关税事宜。(这家波哥大的海关代理应该会处理从加拿大到哥伦比亚的事宜,也就是楼主只需报价为CIF到加拿大的海关代理就可以了,剩下的事情他们应该会解决的)。
回复

使用道具 举报

8

主题

95

帖子

218

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
218
发表于 2012-12-5 12:06:00 | 显示全部楼层
gr = gramos 克
回复

使用道具 举报

0

主题

561

帖子

1148

积分

金牌会员

Rank: 6Rank: 6

积分
1148
发表于 2012-12-5 15:39:00 | 显示全部楼层

QUOTE:原帖由 派塔商会 于 2012-12-5 12:06 发表


gr = gramos 克
又学到了!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-5 21:45 , Processed in 0.102389 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表