一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 288|回复: 14

求翻译!! 俄罗斯客人发来的俄语及英语 的合同

[复制链接]

29

主题

115

帖子

283

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
283
发表于 2013-5-18 10:19:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
这是俄罗斯客人发来的,个人感觉比较正式的合同吧。大家帮我看看好吗 ,小女子很感激 。翻译好我得给老板看看 ,客人要求签字盖章 。
他说要和我们公司长期合作,所以要签这份合同 要给银行的 ,不知道真假 。
合同中提到 仲裁 不可抗力 等,这些专业不懂
对于合同 有些对出口方不利的 ,我可以提出要求吗?
4. Terms of payment
All payments are under the present Contract carried out in US dollars by a bank remittance.
Under the given Contract following payment terms of the Goods are possible:
a partial advance payment with definitive payment after Goods reception;
a partial advance payment with definitive payment after pre-shipment inspection of the goods or transfer of goods to the carrier;
100% payment delay.
The partial advance payment is recognized security deposit in accord with Article 115 of Chinese Contract Law.
Terms of payment on each job lot of the Goods will be specified in the Specification in this party.
4.4. Payment of the Goods by the Buyer will be made on the basis of a proforma-invoice, exposed by the Seller.
4.5. In case of payment delay, the Buyer should pay to the Seller of a fine at a rate of 0,1% from the delayed sum per every day of delay.
4.6. At advance payments, in case of goods non-delivery in the terms specified in item 3.4 The Seller returns to the Buyer the sum of advance payment not later than 10 days from the date of reception from the Buyer of the notice on refusal of the ordered Goods.
4.7. All gathering, taxes, the customs duties on the territories of the Seller connected with performance of the present Contract are paid by the Seller, in territory of the Buyer the Buyer pays.
5. Packing and marks
5.1.The Goods should be packed according to requirements to each kind of the Goods.External and internal packing should provide protection against damage, damages and atmospheric influences.Boxes into which the goods are packed, should be marked.
5.2.All accompanying documents the same as marks and the engineering specifications,should be made in English.
6. Acceptance
6.1.The goods are considered the delivered ,Seller and the accepted Buyer:by quantity - according to accompanying documents;
by quality - according to the certificate of quality of the Seller.
6.2.Definitive acceptance is carried out in the country of the Buyer.
Goods are accepted:
by quantity of places - at the moment of reception of the Goods from the Forwarding agent (Carrier);
by quantity contained in packing not later than two weeks after Goods reception;
On quality - not later than a month after packing opening.
6.3.Acceptance is carried out by the authorized representative of the Buyer with the invitation in need of the representative of Commercial and industrial chamber (for choice the Buyer) with registration of the certificate of acceptance.
6.4. The Buyer has the right to conduct pre-shipment inspection of goods within 10 days from the date of readiness for shipment. Pre-shipment inspection can be made representative of the Buyer or attracted of the inspection agency.
6.5. If the pre-shipment inspection will identify defects in the Goods or its discrepancy to Contract conditions, the Seller deprived of the right to ship this part of the Goods and as soon as possible obliged to eliminate defect or replace the defective Goods or defective components at own expense.
7. Quality and guarantees
Quality of the Goods should be in full conformity with the Certificate of quality of the manufacturer.
Warranty period for the Goods established 12 months from the date of delivery.
If during a warranty period the Goods put by the Seller, show defects or discrepancy to Contract conditions, the Seller is obliged to eliminate defect or to replace defective Goods or defective components at own expense. Delivery of the defective goods at return is carried out at the expense of the Seller.
8. Claims
The Buyer can put forward to the Seller of the claim by quantity and quality of the Goods within two weeks from the date of acceptance. For the Goods provided with the guarantee period, claims on quality can be put forward and within a month after the warranty period expiration provided that the Buyer has found out defects during a warranty period.
Claims prove to be true the Certificate of the neutral competent expert organization.
The seller should satisfy the arisen claim within 20 days from the moment of its reception.
9. Arbitration
All disputes and disagreements which can arise from the present Contract or in connection with it, will solve the parties by negotiations. In case of impossibility of the permission of questions at issue by negotiations any dispute, controversy or claim which may arise out of or in connection with the present contract (agreement), or the execution, breach, termination or invalidity thereof, shall be settled by the International Commercial Arbitration Court at the Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation in accordance with its Rules.
Judgment's are definitive and obligatory for both parties.
10. Force-majeure
In case of the circumstances doing impossible partial or full performance of Contract
obligations of any of the parties, namely: the fire, acts of nature, war or operations, embargo date of execution of Contract obligations changes according to duration of influence of such circumstances.
If such circumstances proceed more than three months, each of the parties has the right to refuse the further execution of Contract obligations, and in this case any of the parties has no right to demand compensation of the suffered losses.
The party which is under the influence of circumstances, Contract obligations doing to impossible execution, should inform other party on approach or the termination of such circumstances within five days. Documents from Commercial and industrial chamber of the countries of the Seller and the Buyer, accordingly, will be confirmed with evidence of aforementioned circumstances, their presence and duration.
11. Other conditions
11.1 The present Contract can be changed or will terminate only with registration of the written agreement of the parties. Any changes and additions to the present Contract are its integral part and are valid only in case they are in writing issued and assured by signatures and the seals of the authorized representatives of both parties.
11.2. After Contract signing all previous negotiations and correspondence concerning them are cancelled and become void. The present Contract is made in 4 copies (two copies for each Party) in Russian and English languages. Russian and an English variant have identical validity.
11.3.        The contract comes into force from the moment of its signing by the parties and operates to 12/31/2014 of year.
In case 30 days prior to the termination of period of validity of the Contract any of the parties will not declare the requirement its cancellation, the Contract is considered prolonged for one year.
11.4. The present contract, changes and-or additions, Specifications to the present Contract, and also any correspondence and notices can be signed and can be carried out on means of a fax communication or e-mail with the subsequent transfer to the addressee of originals of documents.
11.5. In case of changes of bank details of any of the' parties other party should be advised of it in written form, and within 10 days it is necessary; to make the Addition signed by both parties to the present Contract with again established bank details.
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

6

主题

291

帖子

624

积分

高级会员

Rank: 4

积分
624
发表于 2013-5-18 10:20:00 | 显示全部楼层
对出口方不利的当然要提出来了,谈判嘛,对于有异议的条款,肯定要提的。
内容木有看,太长了






我回复过的帖子都沉了~~~
人生三大错觉:她喜欢我!电话响了!我能反杀!
回复

使用道具 举报

2

主题

30

帖子

78

积分

初级会员

Rank: 2

积分
78
发表于 2013-5-18 10:26:00 | 显示全部楼层
我帮你看了下付款方式,和发货时间等等没问题的。 我们只要看我们比较关心的付款啊等等就行啊
回复

使用道具 举报

29

主题

115

帖子

283

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
283
 楼主| 发表于 2013-5-18 10:29:00 | 显示全部楼层
呵呵,是的 内容太多,没几个人会全看

回复

使用道具 举报

29

主题

115

帖子

283

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
283
 楼主| 发表于 2013-5-18 10:30:00 | 显示全部楼层
能否把付款方式和发货时间跟我说说呀

回复

使用道具 举报

0

主题

2

帖子

8

积分

新手上路

Rank: 1

积分
8
发表于 2013-5-18 10:40:00 | 显示全部楼层
加我 1336540186
回复

使用道具 举报

2

主题

28

帖子

80

积分

初级会员

Rank: 2

积分
80
发表于 2013-5-18 15:18:00 | 显示全部楼层
http://translate.google.cn

香港九维科技有限公司
Hong Kong Joveway Science & Technology Co.,Ltd
www.joveway.com
回复

使用道具 举报

1

主题

34

帖子

79

积分

初级会员

Rank: 2

积分
79
发表于 2013-5-18 15:25:00 | 显示全部楼层
太长了  新手惶恐 爱莫能助 期待大神
回复

使用道具 举报

150

主题

2086

帖子

4378

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
4378
发表于 2013-5-18 17:02:00 | 显示全部楼层
在线翻译
回复

使用道具 举报

0

主题

214

帖子

460

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
460
发表于 2013-5-18 17:12:00 | 显示全部楼层


这个还真够折腾人的,翻译合同可是件大事,错了一点都不行

NYK CMA ANL青岛连云港全航线订舱签单代理,MSC EMC YML MSK代理 ,QQ:807876123M:18561560528青岛,15715131487连云港,范R
回复

使用道具 举报

5

主题

21

帖子

69

积分

初级会员

Rank: 2

积分
69
发表于 2013-5-20 15:36:00 | 显示全部楼层
合同翻译,可以联系他,刘QQ 812372858
回复

使用道具 举报

5

主题

11

帖子

39

积分

新手上路

Rank: 1

积分
39
发表于 2013-5-22 14:28:00 | 显示全部楼层
我们公司的俄罗斯客户也要求和我们签合同,内容应该和你的差不多,他们说是为了方便海关申报。
好几十页的,蛮多的提到有赔款什么的,他们说是合同样板就这样。我从签了开始就不安心。
回复

使用道具 举报

6

主题

22

帖子

58

积分

初级会员

Rank: 2

积分
58
发表于 2013-5-23 22:00:00 | 显示全部楼层
他们爱走这样的形式,说明这个公司还比较认真。
回复

使用道具 举报

2

主题

20

帖子

60

积分

初级会员

Rank: 2

积分
60
发表于 2013-11-8 09:36:00 | 显示全部楼层
真想到打官司这个环节去了吗。
回复

使用道具 举报

9

主题

228

帖子

495

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
495
发表于 2013-11-8 10:25:00 | 显示全部楼层
不懂英语 看起来太多了

风雨过后总会有彩虹
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-11 01:40 , Processed in 0.121440 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表