一个可以免费发布合法广告和外链的外贸论坛

外贸论坛

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 211|回复: 14

【分享-资料】俄语词汇汇编(by sirius37)

[复制链接]

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
发表于 2007-8-14 09:31:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
把sirius37发的词汇整理如下。
感谢sirius37的同时bs他不专业的发贴精神,

[ 本帖最后由 sinda22 于 2010-5-12 08:42 编辑 ]

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
友情提示:回帖是一种美德,也是对楼主辛勤付出的尊重和支持!
  • A.出于对楼主的尊重以及版规要求,请礼貌回帖,请不要纯表情、灌水、重复内容刷屏和广告。
  • B.本论坛禁止发表一切违反中华人民共和国法律的言论。
  • C.本站所有帖子属会员个人意见,与本站立场无关。帖子内容版权归属作者所有,如是转贴版权归属原作者所有,其他单位或个人在使用或转载帖子内容时须征得帖子原作者的同意或注明内容原出处。
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:33:00 | 显示全部楼层
植物保护 охрана(защита)растений;охрана посевов   小麦赤霉病 парша пшеницы   
土洋结合防治病虫害 зощищать растения от болезней и вредителей современным и традиционным методами   
小麦吸浆病 заражение пшеницы оранжевым комариком  生物防除 биологический контроль  
棉枯萎病 вилт хлопчатника   蝗虫 повреждение болезнями и вредителями   玉米大斑病 крупная пятнистость кукурузы   蝗灾 саранча  甘薯黑斑病 черная пятнистность батата   红铃虫 нашествие саранчи   斑点病 пятнистость;парша   棉蚜虫 розовый червь хлопчатника   花叶病 мозайка 菜青虫 хлопковая тля  炭疽病 антракноз   红蜘蛛 красный паук;паутинный клещик 白粉病 мучнистая роса 木虫 древоточец   玉米黑粉病 кукурузная головня  毛虫 гусеница  霜霉病 миддью  龟甲虫 жук  枯萎病 вилт;увядание   金龟子 майский жук   煤污病 плесневые налеты грибоз  粘虫 луговая совка 锈病 ржавчина  玉米钻心虫 кукурузный мотылек  根腐 корневая гниль  线虫 нематода 根癌 бактериальный рак  象鼻虫 долгоносик  烙病 головня;головной гриб 叶跳虫 листовая блоха  马铃薯早(晚)疫病 ранняя(поздняя)фотофтора картофеля  地老虎 озимая совка  花生黑斑病 черная пятнистость арахиса  麦红蜘蛛 пшиничный красный паук   无芒麦穗 безостый пшеничный колос  麦杆蝇 гессенская муха  倒伏 полегание  蝼蛄 медведка

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:33:00 | 显示全部楼层
农作物 сельскохозяйственные культуры 蔬菜栽培 овощеводство 春播作物 яровые культуры 菜园 огород 秋播作物 озимые культуры 萝卜 редька 早(晚)秋作物 ранние(поздние)осенние культуры 水萝卜 редиска;летняя редька 大田作物 полевые культуры 红圆萝卜 тельно-красная круглая редька 经济作物 технические культуры 长圆白萝卜 зимняя белая редька 油料作物 масличные культуры 心里美 сладкая релька с малиновой сердцевиной 豆类作物 бобовые культуры 胡萝卜 морковь 瓜类作物 бахчевые культуры 芜菁 репа;турнепс 糖类作物 сахароносные культуры 大头菜 брюква 粮食作物 зерновые культуры 山药 китайский ямс 粮食作物 кормовые(фуражные)культуры 马铃薯;土豆 картофель 饲料作物 прядильные культуры 白薯 батат 纤维作物 тропические культуры 木薯 маниок 热带作物 поливные культуры 龙须菜 спаржа 水田作物 богарные культуры 莴苣 салат;латук 抗旱作物 засухоустойчивые культуры 元白菜;卷心菜 кочанная капуста 耐水作物 водостойкие культуры 大白菜 пекинская капуста 早熟作物 скороспелые культуры 小白菜 листовая капуста 高产作物 высокоурожайные культуры 菜花 цветная капуста 低产作物 низкоурожайные культуры 油菜 полевая капуста;рапс 主要食品 главные продукты 飘儿菜 савойская капуста 辅助食品 второстепенные продукты 芥菜 сарептская горчица 谷物 зерно;хлебные злаки 榨菜 сычуаньская острая;сурепица 稻米 рис 雪里蕻 шпинатная горчица 水稻 заливной рис 芥兰 кочанная горчица 旱稻 суходольный рис 菠菜 шпинат 早稻 ранний(раннеспелый)рис 牛皮菜 листовая свекла 中稻 средний(среднеспелый)рис 苋菜 амарант 晚稻 поздний(позднеспелый)рис 空心菜 водяной шпинат 糯米 клейкий рис 芹菜 серьдерей 小米;谷子 чумиза 香菜 петрушка 玉米 кукуруза 黄花菜 лимонножелтый лелейник 高梁 гаолян 大葱 лук 大麦 ячмень 洋葱 репчатый лук 小麦 пшеница 大蒜 чеснок 春小麦 яровая пшиница 青蒜;蒜苗 ротки чеснока 裸麦;黑麦 рожь 蒜苔 стрелки чеснока 燕麦 овес 韭菜 душистый лук;черемша 荞麦 гречиха 韭黄 желтый душистый лук 黍米;糜子 пшено 西红柿 помидор;томат 黍子 просо 茄子 баклажан 稻稗子 рисовое просо 辣椒 перец 青梨 голозерный высокогорный ячмень 青椒 зеленый перец 秧苗 рассада 柿子椒;甜辣椒 сладкий перец 稻秧 рисовая рассада 黄瓜 огурец 穗 колос 南瓜;倭瓜 тыква 谷粒 зерно 冬瓜 восковая тыква 玉米棒 кукурузный початок 葫芦 бутылочная тыква 麦杆 стебель пшеницы 蛇瓜 змеевидная тыква 高梁穗 метелка гаоляна 丝瓜 люфа(люффа) 谷壳 шелуха;скорлупа 苦瓜 харантская момордика 麦麸 пшеничные отруби 西葫芦 кабачок 稻草 рисовая солома 四季豆;芸豆 обыкновенная фасоль 捆(麦、稻) сноп 洋扁豆 лимская фасоль 束(稻秧) пучок 豇豆 стручковая фасоль 花生 арахис 绿豆 зеленая фасоль 芝麻 кунжут 赤豆 угловатая фасоль 油菜籽 рапсовое семя 大豆;黄豆 бобы;соевые бобы 向日葵籽 подсолнечниковое семя 蚕豆 конские бобы 蓖麻籽 клещевинное семя 豌豆 горох 亚麻籽 льняное семя 扁豆 чечевица 油棕 масляная пальма 豆芽 бобовые ростки 桐油树 тунговое дерево;тунг 蘑菇 грибы 乌柏 сальное дерево 茭白 тускарора 油茶树 масличная камелия 粉葛 арроурут 麻类 лубяные культуры 蘑菇 клубень стрелолиста 大麻 конопля 木耳 древесные грибы 亚麻 лен 银耳 белые древесные грибы 黄麻 джут 荸荠 съедобная болотница 洋麻 кенаф 菱角 водняной орех 宁麻 рами 百合 лилия 剑麻 сизаль 莲藕 корень лотоса 罗布麻 сибирьский кендырь 莲子 зерно лотоса 棉花 хлопок 竹笋 бамбуковый росток 原棉 сырой хлопок 冬笋 зимний бамбуковый росток 皮棉 хлопок-волокно 芋头 клубень таро 籽棉 хлопок-сырец 香椿 китайская цедрела 木棉 древесный хлопчатник 茴香 фенхель;сладкий укроп 草棉 травянистый хлопчатник 生姜 имбирь 长绒棉 длинноволокнистый хлопок 干姜 сухой имбиль

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:35:00 | 显示全部楼层
陆地棉 египетский хлопчатник 温室;温床 теплица 棉桃;棉铃 коробочка хлопчатника 暖花房 оранжерея 橡胶树 каучуковое дерево 日光温室 солнечная теплица 橡胶草 кок-сагыз 阳畦 парник 咖啡 кофе 苗圃 питомник;рассадник 可可 какао 橄榄 олива 茶 чай 香蕉 банан 烟草 табак 菠萝 ананас 烤烟 сушеный табак 椰子 кокос;кокосовый орех 甘蔗 сахарный тростник 醋栗 крыжовник 甜菜 свекла 杨梅 восковник 果木栽培 садоводство 石榴 гранат 果园 фруктовый сад 芒果 манго 苹果 яблоко 荔枝 личжи 香蕉苹果 банан-яблоко 龙眼,桂花 лунъянь 梨 груша 西瓜 арбуз 京白梨 пекинская белая груша 瓜子 семечки 葡萄 виноград 香瓜,甜瓜 дыня 葡萄干 изюм 哈密瓜 хамиская дыня 桃子 персик 栗子 каштан 扁桃;蟠桃 миндаль 核桃 грецкий орех 蜜桃 нектарин 榛子 фундук;лесной орех 樱桃 вишня 槟榔 арека 大樱桃 черешня 嫩枝繁殖 разведение 李子 слива 插枝繁殖 разведение черенками 稠李 черемуха 移植苗木 пересадка саженцев 草莓 клубника;земляника 嫁接 прививка 杏子 абрикос 芽接 прививка ростком 枣子 финик 根接 корневая прививка 山楂果 боярышник 压条 отводок 无花果 инжир 整枝 вершкование 枇杷 мушмула 修剪 обрезка;подрезка 海棠果 сливолистная яблоня;китайка 除侧枝 обрезка обрастающей ветви 白果;银杏 гинкго 疏花 удаление цветков 柿子 хурма 疏果 удаление плодов 尸柑;橙子 апельсин 化学药品疏花 химическое удаление 蜜桔 мандарин 虫害控制 ограничение распространения вредителей 金桔 каламондин 喷雾 опрыскивание 柚子 помело;шеддок;помпельмус 撒粉器 опыливатель 柠檬 лимон 旋转喷水嘴 вращающийся водораспылитель 林业 лесоводство 防火眺望台 пожарная вышка 绿化祖国 озеленить Родину 森林防火 предотвращать лесной пожар;противопожарная охрана 绿化规划 программа озеленения;программа лесонасаждения 护林 лесная охрана 改良气候条件 улучшать климатические условия 伐区 район вырубки леса;район валки леса 调节气候 регулировать климат 砍树 рубка;валка 主体带 основная лесная полоса 采伐 лесозаготовка 辅助林带 вспомогательная лесная полоса 伐木 лесоруб;лесоповал 防护林带 защитная лесная полоса 机械化采伐运木 механизированная лесозаготовка и транспортировка 防风林 ветрозащитная лесная полоса 架空索道 подвесная канатная дорога 防沙林 пескозащитный лес 木材滑道 лесопуск 护田林 пескозащитный лес;почвоохранный лес 木材流送 лесосплав 海防林 морской берегоукрепительный лес 飞机撒树种 сбрасывание семян деревьев с самолета 材林 строевой лес 树苗 саженец 竹林 бамбуковая роща 成活率 процент выживания 茶园 чайная плантация 植树机 лесопосадочная машина 经济林木 технические деревья 手锯 ручная пила 油料林木 масличные деревья 圆锯 дисковая пила 造林 лесонасаждение;лесоразведение 油锯 бензопила 禁伐区 лесной заповедник 砍刀 тяпка 林场 лесхоз 削皮器 окорочная машинка 保护区 защитная зона;охранный район 树脂,松香 древесная сомла 防火区 пожарная зона;район противопожарной охраны 树胶 камедь 樟脑 камфара 软木 пробка 纸浆 древесная масса    农业的命脉 артерия сельского хозяйства 输水隧洞 водосточный туннель 水利 ирригация 干渠 магистральный канал 水力资源 водные ресурсы 支渠 распределительный канал 水利建设 ирригационное строительство 排水渠 подводящий канал 水利工程 гидротехническое сооружение 船道;船行渠 дренажный канал;дренаж 拦河工程 заградительное сооружение 水沟 навигационный канал 蓄洪工程 водоудерживающее сооружение 渡槽;引水槽 акведук;лоток 引水工程 водопроводящее сооружение 固定河道 устойчивое русло 泄水工程 водоспускное сооружение 灌渠 оросительный канал 淤灌工程 водосливное сооружение 土方工程 земляные работы 堤防工程 плотинное сооружение 石方工程 каменные работы 滞洪工程 сооружение для задержки паводковых вод 钢筋混凝土工程 железобетонные работы 护堤工程 сооружение для укрепления 围堰 перемычка 疏浚工程 работы по выемке грунта 合龙 смыкание перемычки 整修河道工程 работы по закреплению русла реки 导流 отвод,отводить 防洪、发电、灌溉综合工程 комбинированный объект против наводнения,для производства электроэнергии и для приигации 截流 перегораживать 上(下)游 верхнее(нижнее)течение 水流 водоток 干流 главное течение 流量 объем(количество)воды 支流 проток;рукав 平均流量 средний объем воды 发源于…… брать начало с ... 最高流量 наибольший объем воды 流入…… вливаться в... 最低流量 наимешьший объем воды 治河 обуздание реки 减少流量、流速 уменьшать объем воды;убавлять скорость воды 改道 изменение русла 缓和洪水下泄 замедлять спуск паводоквых вод 排水 отводить воду 拦蓄泥沙 задерживать глиняные наносы 引水 проводить воду;подводить воду 洪峰 пик паводка 治涝 обуздать наводнение 水深 глубина воды 分洪 отводить часть паводна 水位 уровень воды 分洪区 район для отвода паводка 警戒水位 сигнальный(предуреждающий)уровень воды 滞洪 задерживать паводок 最高水位 наивысший уровень воды 滞洪区 водозадерживающий район;район для задержки паводка 水位升降 подъем и спад воды 洪水 паводок(разлив) 秒立方米 кубометр/секунда 山洪 горный поток 蓄洪量(以立方米计) водозадерживающая способность(по кубометрам) 洪水流量 объем(количество)паводка 河槽容量 водоемкость речного русна 洪泛区 район наводнения 承载力 несущая способность 汛期 сезон паводковых вод 渗漏 просачивание 防汛 борьба с наводнением 渗漏线 линия просачивания 伏汛 летний разлив(паводок) 最高泄量 наибольшая водоспуская способность 浸沉 погружение;осадка 淤泥;泥沙 ил;наносы 猛溢 бурный разлив 泥沙总量 общий объем наносов 猛涨 быстрый подъем воды 合泥沙量 наносность 决坝 прорыв плотинц 粘土层 глинистый слой 决堤 прорыв дамбы 河床坡度 уклон русла реки 抗旱措施 меры борьбы с засухой 河床淤塞 засорение наносами русла 水库 водохранилище 河谷 речная долина 辅助水库 вспомогательное водохранилище 流域 бассейн реки 蓄水池 водоем 自流井 артезианский колодец 蓄水量 водоемкость водохранилища 喷泉 водомет 堤 дамба 咸水湖 соленое озеро 坝 плотина 淡水湖 пресноводное озеро 拦洪坝 заградительная платина 变旱田为水田 превращать засушливые поля в поливные(орошаемые) 溢洪坝 водосливная плотина 打井 рыть колодец 活动坝 разборная плотина 机井 механизированный колодец 草坝 травяная дамба 挖塘 рыть пруд 淤泥坝 грунтовая(илистая)дамба 开渠 рыть канал,сооружать ирригационный канал 临时挡水坝 временная заградительная дамба
筑坝 строить(сооружать плотину) 混凝土重力式坝 железобетонная гравитационная плотина 挖掘新道 вырыть новое русло 连拱坝 многоарочная плотина 疏浚航道 углубить судоходный канал 堤防 дамба;насыпь;вал 开发地下水源 использовать подземные водные ресурсы 防浪堤 мол;волнолом;волнорез 水文资料 гидроинформация;гидрологические данные 防波木排 заградительный деревянный мол 水文站 гидрологическая станция 溢洪道 водослив 水文工作者 гидролог 狭口 узкий проход;узкое устье реки 水位站 гидрометрическая станция 水闸 шлюз 抽水站;扬水站 насосная станция;водоподъемная станция 分水闸 водораздельный шлюз;вододелитель 排灌站 дренажно-оросительная станция 进水闸 водоприемник 自流灌溉 самотечное орошение 节制闸 шлюз-регулятор 电力泵 электрический насос 排水闸 водоотводной шлюз;водосброс 柴油泵 дизельный насос 泄水闸 водоспуск 立式泵 вертикальный насос 暗渠;涵洞 закрытый водопропускной канал;кульверт 卧交式泵 горизонтальный насос 拱式涵洞 арочный водопропускной канал 离心泵 центробежный насос 板桩 шпунтовая свая;шпунт 活塞泵 поршневой насос 打桩机 копер 吸泵 всасывающий насос 打桩 забивка сваи;забивать сваи 油泵 топливный насос 打夯 трамбовка;трамбовать 竹篓 бамбуковая корзина 挖泥机 землесос;землечерпалка 麻袋 джутовый мешок 挖泥船 землечерпательное судно 柏油纸 асфальтовая бумага;толь 红旗渠 Канал《Хунции》 油毛毡 руберойд 荆江分洪工程 Динцзянское водоотводное сооружение 基柱 фундаментная свая(шпунт) 丹江口水利本枢纽 Даньцзянский гидроузел 都江堰 Дуцзянская ирригационная система 农业机器 сельскохозяйственная машина 碾米机 обмол;молоть 农具 сельскохозяйственное орудие 磨面 мельница 拖拉机 трактор 磨盘 мукомольная машина 拖拉机站 тракторная станция;МТС 磨面机 механическая мукомольная машина 轮式拖拉机 колесный трактор 机动磨粉机 зерновой автопогрузчик 履带式拖拉机 гусеничный трактор 谷物自动装卸机 хлопкоуборочная машина 手扶拖拉机 ручной трактор 轧棉机 хлопкоочистительная машина 万能拖拉机 универсальный трактор 采麻机 коноплеуборочная машина 水旱两用拖拉机 земноводный трактор;тракторамфибия 剥麻机 картофелеуборочная машина 柴油引擎履带拖拉机 дизельный гусеничный трактор 马铃薯联合收割机 картофелеуборочный комбайн 选种机 сортировочная машина 马铃薯挖掘机 картофелекапалка 播种机 сеялка 马拉农具 принадлежности конной тяги 播苗机 рассадосажадка 铡草机 соломорезка 插秧机 рассадопосадочная машина

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:51:00 | 显示全部楼层
搂草机 сеносгребательная машина;грабли 插秧船 лодка для посадки риса 压草机 сенопресс 九行播种机 девятирядная сеялка 机引三刀割草机 тракторная трехлезвенная сенокосилка 马拉九行播种机 конная 9-рядная сеялка 自动割草机 автоматеческая сенокосилка 二十四行播种机 24-рядная сеялка 水车 водочерпалка 棉花播种机 хлопковая сеялка 自动水车 механизированная водочерпалка 宽行播种机 широкорядная сеялка 抽水设备 оборудование для водокачки 窄行播种机 узкорядная сеялка 水泵 насос;помпа 蔬菜播种机 овощная сеялка 风车 ветряк 条播机 рядовая сеялка 大车 повозка 玉米条播机 рядовая кукурузная сеялка 胶皮轮车 арба на резиновых шинах 中耕机 культиватор 四轮车 телега 万能中耕机 универсальный культиватор 双轮手推车 тележка 喷雾器 опрыскиватель 独轮车 тачка 背负式喷雾器 панцевый опрыскиватель 牛车;兽力车 гужевая(воловья)повозка 施肥机 удобритель 扁担 коромысло 收割机 удорочная машина;жатка 筐篓 корзинка 联合收割机 самоходный однорядный комбайн 水桶 ведро;бочка 自走式联合收割机 комбайн 粮食漏斗 продовольственная коронка 脱粒机,打谷机 самоходный комбайн 锄头 мотыга 下游脱粒机 молотилка 三叉锄 трезубая мотыга 电动打谷机 кукурузная молотилка 铁锹 лопата 复式打谷机 ножная (педальная)молотилка 铁铲 железный совок 脚踏打谷机 зерносортивальная машина 镐 кирка 选谷机 зерноочистительная машина 大镰刀 коса 清谷机 зернодробилка 小镰刀 серп 碎谷机 зерносушилка 叉 вилы 谷物干燥机 лушильная машина;шелушильная машина 干草叉 сенные вилы 脱壳机;去皮机 зернотерка 耙子;草耙 грабли 碾子 крупорушка;машина для обработки риса 钉齿耙 зубовая борона 新式步犁 плуг нового типа 大耙 тяжелая борона 水田步犁 плуг для поливного поля 犁 плуг 双铧犁 двухлемешный плуг 犁头 лемех 双轮双铧犁 двухколесный двухлемешный плуг 犁板 плужный отвал 五铧圆犁 пятилемешный дисковый плуг 犁柄 рукоятка плуга 绳索牵引机 тягач с канатом 七寸步犁 7-дюймовый плуг 电力绳索索引犁 электрический канатный плуг 塑料薄膜 полиэтиленовая пленка уход за посевами 插秧 пересадка рассады 三夏(夏收、夏种、夏管) летняя уборка,летний сев,летний уход 补苗;补种 подсадка;подсев 三秋(秋收、秋种、秋耕) осенная уборка,осенний сев,осенняя вспашка 间苗 прореживание 改善田间管理 улучшать работу по уходу за посевами 青苗 хлеб на корню;урожай на корню 改进耕作方法 совершенствовать метод обработки 全苗 полные всходы 深耕细作 глубокая свпашка и тщательная обработка земли 灌溉 орошение 浅耕粗作 мелкая вспашка и грубая обработка земли 浇水 полив 耕地 пахать землю;вахота 喷灌 опрыскивание 翻地 вскапывать землю 漫灌 напуск воды 松土 разрыхлять землю;разрыхление земли 畦灌 полив по полосам 平整土地 выравнивать землю 转式浇灌 круговращательное орошение 使田地休闲 отводить землю под пар 沟灌 полив по бороздам 用水浸田 заливать поле 排水 осущение;дренаж 耕 вспашка 人工降雨 искусственное дождевание 锄 мотыжение 自然通风 естественная циркуляция воздуха 除草 прополка 发芽 прорастание 割草 косьба 返青 вновь зазеленеть 播种 посев 拔节期 фаза растяжения побегов 复种 повторный посев 分蘖期 фаза кушения 抢种 срочный посев 抽穗 колошение 直接播种 прямой посев 孕穗 трубкование 满播 сплошной посев 灌浆 налив 撤播 разбросной посев 叶色 цвет листа 均匀播种 уравнительный посев 长相 признак роста 穴播 гнездовой посев 长势 энергичность роста;энергия прорастания 条播 рядовой посев 后熟作用 дозревание;дозревать 宽播 широкорядный посев 后熟期 период дозревания 窄播 узкорядный посев 无霜期 безморозный период 直行播种 прямолинейный посев 有效蕾期 благоприятный период для прививок 交叉播种 перекрестный посев 授粉 опыление;опыливать 方形簇种 квадратно-гнездовой посев 打枝 удалять излешние ветви или побеги 及时播种 своевременный посев 去顶;打尖 прищипка;прищипывать 套种 смешанный посев 分株 партикуляция 轮作 севооборот 分枝 разветвление;разветвлять 合理轮作 рациональный севооборот 人工接种 искусственная прививка
草田轮作 травопольный севооборот;травопольная система 保墒 влагозарядка 收割 убирать 田埂 межа 采摘 снимать;срывать 修田埂 образовать валик межи 脱粒 обмолачивать 作畦 разбивать грядки 去壳 очищать от шелухи 间作 междурядный посев 扬扬 веять 双季间作 двойной сезонный посев 收藏 собирать и хранить 连作 непрерывный посев 两季连作 непрерывный двухсезонный посев    土壤 почва 壤土 суглинистая почва;суглинок 土壤改良 мелиорация земли 盐渍土 зосоленная почва 土壤改良技师 мелиоратор 碱性土 солонцовая почва 土壤普查和土地规划 повсеместное обследование почвы и планирование земли 中性土 нейтральная почва 生荒地 целина;целинные земли 酸性 кислотность 熟荒地 залежные земли 盐渍度 соленость 荒地、闲地 пустошь 盐化 соленосность 耕地 пашня 湿度 влажность 可耕地 пахотные земли;пахотные угодья 样板田 образцовый участок 未耕地 невспаханные земли;невозделанные земли 种子田 семенной участок 休闲地 пар;земля под паром 试验田 опытный участок 沃地 плодородная земля 肥料 удобрение 不毛之地 бесплодная земля 堆肥 компост 田地 поле 施肥 удобрять;вносить удобрение 庄稼地 нива 浇肥 поливать удобрением;навозить 平原 разница 施底肥 вносить основное удобрение 高原 плато 追肥 подкармливать;проводить подкормку 草地 луг 土地肥力 плодородие земли 草原 степь 人造肥料 искусственное удобрение 山地 горная местность 有机肥料 органическое удобрение;органика 沼泽地 болото;заболоченные места 无机肥料 неорганическое удобрение 低洼地 низина 化学肥料 химическое удобрение 旱地 засушливые места 细菌肥料 бактериальное удобрение 水涝地 затопленные земли 矿物肥料 минеральное удобрение 冲积土 нанос 抗生菌肥料 антибиотичное удобрение 冲积地 наносная земля 粪便 человеческий кал 山沟 овраг 尿 моча 沙丘 песчанная дюна 畜粪 навоз 黄土 лесс;желтозем 鸟粪 птичий помет 红土 краснозем 粪堆 навозная куча 黑土 чернозем 粪坑 навозная яма;жижеприемник 山田 пригорные поля 牛粪 коровий навоз 梯田 террасированные поля;террасы-поля 厩肥 навозное удобрение 水浇田 орошаемые поля 海鸟粪 гуано 水田 заливные поля 骨粉 костяная мука 沙田 гряда;грядка 绿肥 зеленое удобрение 田垄;畦 борозда 草木灰 зола 垄沟 поверхностная почва 海草肥 удобрение из морских водорослей 表土 подпочва 泥肥 речной ил;удобрение илом 心土 перегнойная почва 豆饼 бобовые жмыхи 腐植土 почвозадержание 菜子饼 рапсовые жмыхи 土壤保持 водо-почвозадержание 氮肥 азотное удобрение 水土流失 потеря воды и унос почвы 钾肥 калийное удобрение 锓蚀 эрозия;размывание почвы 磷肥,肥田粉 фосфорное удобрение 风蚀 ветровая эрозия 硫酸铵 сульфат аммония 防止侵蚀 защита почвы от эрозии 磷酸钙 фосфорин 农业土壤学 агропочвоведение 磷酸铵 аммофос 土壤成分 почвенная структура 磷酸盐 фосфат 土壤成分 состав почвы 亚磷酸盐 фосфит 沙土 песчаная почва 过磷酸铵 супераммофос 粘土 глинистая почва 过磷酸钙 суперфосфат 硫酸钾 сернокислый калий 重过磷酸钙 двойной суперфосфат 氯化钾 хлолистый лийка 硝酸铵 аммонийная селитра 氯化铵 хлолистый аммоний 硝酸钠 натриевая селитра 氨水 аммиак 硝酸钙 кальцевая селитра 尿素 мочевина 硝酸钾 калиевая селитра 九二O激素 препарат920 炭酸氢铵 бикарпонат аммония 杀虫设备 противопаразитарная установка 植物跳蚤 растительная блоха 农药 ядохимикаты 谷蛾 бамарная моль 微生物农药 микробиологические ядохимикаты 稻螟虫 рисовый мотылек 细菌杀虫剂 бактериологические инсектициды 稻瘟病 пирикуляриоз(запал)риса 杀菌剂 бактерициды 稻白叶枯树 бактериальное заболевание риса;бактериоз риса 杀真菌剂 фунгициды 稻条斑病 полосатая пятнистость риса 除草剂 гербицид 稻纹枯病 жильный вилт риса 六六六 гексахлоран 稻叶黑穗病 листовая головня риса 滴滴滴 дихлордифенилтрихлорэтан(ДДТ) 稻杆锈病 стеблевая ржавчина риса 农用抗生素 сельскохозяйственные антибиотники 谷子白发病 милдью проса 乳化剂 эмульсия 小麦线虫病 пшеничная нематода 土壤灭菌(消毒) почвенная дезинфекция 小麦黑穗病 пыльная головня пшиницы 植物检疫 растительный карантин 小麦锈病 ржавчина пшеницы 自然灾害 стихийные бедствия 小麦杆锈病 стеблевая ржавчина пшеницы 涝灾 затопление 地震 землетрясение 水灾 наводнение 气象站 метеостанция 旱灾 засуха 天气预报 прогноз погоды 霜冻 заморозки 风向标 ветроуказатель 冰雹 град 雨量表;雨量计 дождемер;осадкомер 暴风雪 метель 温度表 термометр 飓风 ураган 气压表;气压计 барометр;барограф 台风 тайфун 作物育种 семеноводство 拣选 ручной отбор 良种 сортовые семена;элита 水选 отбор с помощью воды;мокрый отбор 培育良种 выводить сортовые семена 种子消毒 дезинфекция семян 良种提纯复壮 сортообновление 人工授粉 искуственное опыление 培育和推广水稻良种 выводить и распространять сортовой рис 浸种 замачивание(увлажнение)семян 高产种子 высокоурожайные семена 温汤浸种 замочить(пропитать)теплой водой 抗病品种 болезнеустойчивый сорт 催芽器 механизм для прорашивания семян 耐寒品种 морозостойкий сорт 种子清选机 семеноочистительная машина 早(晚)熟品种 скороспелый(позднеспелый)сорт 混合选种 смешанный отбор семян 纯种 чистый сорт 人工选种 искусственный отбор 杂交种 гибридный сорт 盐水选种 отбор в соленном растворе 杂交 гибридизация;скрещивание 风选 отбор с помощью ветра 选种 отбор семян;сортирование зерна 筛选 отбор с помощью сита;ситовый отбор 全民所有制 всенародная собственность 男女同工同酬 равная плата за равный труд для мужчин и женщин 社会主义集体所有制 социалистическая коллективная собственность 兼顾国家、集体、个人利益 принимать во внимание интересы и государства,и личности 人民公社 народная коммкна 征购指标 показатель заготовительного плана 生产大队 большая производственная бригада 基本核算单位 сновная расчетная единица 生产队 производственная бригада 年总收入 годовой доход 生产队长 бригадир производственной бригады 集体收入 коллективный доход 妇女队长 бригадир женской бригады 人均收入 средний доход на душу населения
会计 бухгалтер;счетовод 分配 распределение 计工员 учетчик(учетчица);счетчик(счетчица) 农业生产责任制 система ответственности за сельскохозяйственное производство 保管员 кладовщик 大包干 большой подряд 农业技术员 агротехник 联产计酬 метод работы на одни наряд 气象员 метеоголог 专业户 специализированный крестьянский двор 兽医 ветеринар 重点户 опорный крестьянский двор 农学家 агроном 农业税 сельскохозяйственный налог 土壤改良专家 мелиоратор 生产管理费 производственно-управленческие расходы 大田农艺师 полевод 公共积累 фонд общественного накопления 园艺师 садовод 公益金 фонд общественного благосостояния 蔬菜栽培家 овощевод 公积金 неделимый фонд 植棉家 хлопковод 劳动日 трудодень 茶树栽培家 чаевод 劳动定额 трудовая норма 粮农 хлебороб 计工计分 оценка работы и учет трудовых единиц 棉农 хлопкороб 工分 трудовая единица;трудоединица 农机手 механизатор 工分值 стоймость трудоединицы 联合收割机手 комбайнер 补贴工分 вспоможения 拖拉机手 такторист 记分 запись трудоединиц 民兵组织 народное ополчение 出勤 выход на работу 民兵 народный ополченец 缺勤;旷工 прогул 劳动力 рабочая сила;людская сила 工种 вид работы 合理使用劳力 рационально использовать рабочую силу 劳动质量 качество работы 节省人力物力 экономить людские и материальные ресурсы 误工 опоздание на работу 计划生产 планированное производство 辅助劳动 вспомогательный труд 土地规划 планирование использования земли 农忙季节 страда;страдная пора 因地制宜 в соответствии с местными условиями 农闲季节 период затишья полевых работ 水文气象中心 гидрометцентр 产品交换 обмен продуктами 无依靠的老人 однокие старики и старухи 等价交换 равноценный обмен 孤儿 сироты 副业生产 подсобное хозяйство;подсобные промыслы 病残者 больные и инвалиды 自留地 приусадебный участок земли 五保户 лица,пользующиеся системой“пяти обеспечений” 农业贷款 сельскохозяйственные ссуды 现金 наличные деньги 农业投资 сельскохозяйственное капиталовложение 补贴 субсидия;пособие 供销社 снабженческо-сбытовой кооператив 人民福利 благосостояние народа 信用社 кредитный кооператив 敬老院 дом для престарелых 农村人口 сельское население 卫生院 санитарно-лечебный пункт 农户 крестьянский двор 托儿所 ясли 全劳力 трудоспособные люди 幼儿园 детский сад 轻劳力 люди,способные лишь к легкому труду 广播站 радиовещательная станция 老、弱、孤、寡 престарелые и больные,сироты и вдовы 播音喇叭 рупор;громкоговоритель 困难户 нуждающаяся семья 流动电影放映队 кинопередвижная группа;кинопередвижка 军属 семьи военнослужащих 烈属 семьи погибших воинов

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:52:00 | 显示全部楼层
厨房用具 кухонная посуда 炒菜勺 лопаточка 食物、用具储存室 кладовая(для провизии) 大汤勺 поварешка;половник 电冰箱 холодильник;рефрижератор 绞肉机 мясорубка 碗橱 посудный шкаф;буфет 肉刀(粗切用) большой нож мясника 抽屉 ящик 和面机 тестомешалка;тестомесильная машина 盘架 сушилка для посуды 菜刀 кухонный нож 托盘 поднос 打蛋机 яичное било 盘盖 крышка 象牙筷子 палочки из слоновой кости 锅 кастрюля 咖啡磨 мельница для кофе;кофейная мельница;кофемолотилка 蒸煮锅 дигестор 擀面杖 скалка 铁锅 чугунный котел 菜板 кухонная доска 蒸笼 решетка(для варки на пару) 磨刀轮 точило;точильный диск 蒸馏锅 дестиллятор 磨刀石 точильный камень 砂锅 кухонный горшок 筛 сито 高压锅 скороварка;пароварка 漏斗 воронка 铝制品 алюминиевая кастрюля 漏勺 шумовка 洗菜池 раковина 通条;火钩 кочерга 水龙头 водопроводный кран 煤气箱 газовая колонка 水桶 ведро 煤铲 лопатка 煤气炉 газовая плита 火钳 клещи;щипцы 煤气罐 баллон 刷子 щетка 电炉 электрическая печка 拖把 швабра 酒精炉 спиртовка 扫帚 веник 蜂窝煤 дырчатый угольный брикет 簸箕 совок 煤油炉 примус;керосинка 垃圾箱 мусорный ящик 大灶(指用煤气或电的) очаг;печь 电壶 электрический чайник 烤面包夹 каркас;щипцы 牛奶壶 молочник 烤面包架 прибор для поджаривания гренков 烤箱;烘炉 шкаф для жарения;духовка
5、煤炭词汇   
煤炭工业 угольная промышленность 碎焦煤 дробленный кокс 煤矿 угольная шахта 井口 устье шахты 选煤厂 углеобогатительный завод 碳分 содержание углерода 洗煤厂 углемойка 水分 влажность 煤藏 угольные залежи 灰分 содержание золы 煤田 угольный бассейн 硫分 содержание серы 煤层 угольный пласт 挥发分 летучесть;испаряемость 薄(厚)              煤层тонкий(толстый)угольный пласт 热值 теплотворная способность;теплотворность 烟煤 битуминозный уголь 甲烷;沼气 метан;рудничный газ 无烟煤 антрацитовый уголь;антрацит 沼气爆炸 взрыв рудничного газа 焦煤 кокс;коксующийся уголь 回采 выемка очистная 褐煤 бурый уголь 开拓 освоение 泥煤 торфяник;торфяной уголь 露天开采法 открытая разработка 块煤 крупнокусковой уголь 砌井壁 кладка стен шахты 保安煤(矿)柱 предохранительные стойки 井底 дно шахты;подошва ствола 井下运煤 откатка угля в шахте 采煤工作面 забой угольный 装煤 погрузка угля 掘进 проходка 运煤 транспортировка угля 割进 подбой;подрубка 大巷运输 откатка в штольне 回采率 коэффициент извлечения(выемки) 运输机械 транспортировочные механизмы 放顶 закрепление потолка 联合采煤机 комбайн угольный 支柱 стойка;целик 截煤机 врубовая машина 回柱 возврат стоек 滚筒式截煤机 барабанная врубовая машина 顶板 потолок;кровля 装载机 погрузочная машина 顶板陷落、冒顶 обвал потолка 刨煤机 углеройная машина;угольный струг 气化 газификация 水采水枪 водобой 矿灯(手提电池安全灯) шахтная батарейная лампа

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:53:00 | 显示全部楼层
汽车工业 автомобильная промышленность (汽车的)行李箱 багажник 汽车制
造厂 автомобильный завод 备用轮(胎) запасная шина 长春第一汽车制造厂 Первый Чаньчуньский автозавод 车号牌 номерный знак 汽车 автомобиль 油箱 бензобак “红旗”牌轿车 автомобиль"Хунци"("Красное знамя") 加油孔(盖) заправочное отверстие(люк) “解放”牌卡车 грузовик"Освобождение" 风挡 ветровое стекло 轿车 легковая машина 风挡刮水器 стеклоочиститель;дворник 敞篷车 открытый автомобиль (风挡上)方向标 стрелкауказатель направления 活动车顶轿车 автомобиль с откидным верхом 驾驶镜;望后镜 зеркало обратного вида 微型汽车 микроавтомобиль 通风器 вентилятор 越野汽车 вездеход 方向盘 руль;рулевое колесо 吉普车 джип;газик 转向柱 рулевой вал(колонка) 大客车 автобус 变速杆;排挡杆 рычаг переключения передач 微型客车;“面包车” микроавтобус 自动换挡;自动变速 автоматический переключатель 卡车 автокар;грузовик 手闸杆 ручной тормоз 载重汽车 мощный грузовик 喇叭 гудок 自动装货车 автоматическая погрузочно-разгрузочная машина 加速踏板 акселератор 自动卸货车 автомобиль-самосвал 闸踏板 тормозная педаль 邮政车 почтовый автомобиль 仪表板 щиток приборов 冷藏车 автохолодильник;рефрижератор 仪表板灯 лампочка приборного щита 救护车 скорая помощь;машина скорой помощи 起动机 стартер 救火车;消防车 пожарная машина 点火程序 порядок зажигания 洒水汽车 поливочный автомобель 发火开关;电门 зажигание 扫街车 автомобиль для подметания улиц 速度计附里程表 спидометр 扫雪车 снегоочиститель 汽油表 бензоуказатель 救险车 аварийная машина (车)底盘 шасси 紧急修理车 аварийноремонтная машина 司机室(座) кабина 修理车 ремонтный автомобиль 前(后)座 переднее(заднее)сиденье 油灌车 автоцистерна 折座 складное сиденье 牵引车 тягач 顶灯 верхняя лампа (半)拖(挂)车 трейлер 前灯;大灯 фара 汽车载重机 автокран (车前)方向灯 (передний)поворот-сигнал 车身 остов машины (车后)方向灯 (задний)поворот-сигнал 大梁 рама 停车灯 стоп-сигнал 机罩 капот 倒车灯 задний ход-сигнал 保险杆 бампер;амортизатор 万向轴 карданный вал 散热器护栅 решетка радиатора 万向节 карданный шарнир 挡泥板 грязезащитное крыло 离合器 сцепление;фрикционный диск 后侧板 задняя панель 传动装置 трансмиссия 车门 дверца 主动柱 ведущий вал (车侧)脚踏板 подножка 头挡 первая скорость 带手摇曲柄的车窗 окно с ручным опусканием стекла 空挡;中和位置 холостой ход;нейтральное положение 后窗 заднее окно 倒车挡 задний ход 前(后)三角玻璃通风窗 треугольное стекло для вентиляции;ветровик 蓄电池 аккумулятор;аккумуляторная батарея 前(后)轮 переднее(заднее)колесо 排汽管 выхлопная труба 盘轮 диск колеса 减震器 амортизатор 轮圈 обод 消声器 глушитель 装饰轮毂盖 крышка ступицы 弹簧钩环 сережка рессоры 轮胎 автошина 叠板簧 листовая рессора 内胎 автокамера 盘簧 спаральная пружина 汽油泵 бензонасос 防滑链 колесная цепь 油流量表 бензомер 发动机;引擎 двигатель 加油管 бензоподвод 内燃机 игатель внутреннего сгорания 给油器 дающее устройство 汽化器式发动机 карбюраторный мотор 油壶 масленка 四(二)冲程式发动机 четырех-(двух-)тактный двигатель 油漏斗 воронка 推行 толкающий стержень 油箱 масляный бак 旁阀 боковой клапан 混合壶 смеситель 进气口 впускное отверстие(клапан) 过滤漏斗 сито;фильтр 火花塞 свеча искровая 灭火器 огнетушитель 发火电线 кабель зажигания 轮胎压力计 змеритель давления в шине 发火线圈 индукционная катушка 摩托车;机器脚踏车 мотоцикл;мопед 配电盘 коммутационная доска;панель 单人摩托车 односедельный мотоцикл 汽油泵(管) бензонасос 三轮摩托车 трехколесный мотоцикл 阀室盖 крышка клапанного блока 三轮运货摩托车 трехколесный мотогрузовик V形扇带 трехгранный ремень 附有旁座的摩托车 мотоцикл с коляской 吸入弯管 всасывающая трубка 边车 коляска 滤气器 воздушный фильтр 机动自行车 мопед 机油尺 масломер 驾驶帽 шлем 风扇 вентилятор 护目镜;风镜 защитные очки 曲轴箱通风管 вентиляция блок-картера 修车工具箱 инструментальный ящик 油槽 масляный бак 制造厂标记 марка завода 放油塞 спускная пробка 摇臂 шатун 汽缸体(组) цилиндрический блок 活塞 поршень 燃烧室 камера сгорания 连杆 шток 阀挺杆 кулачковый вал 曲轴 коленчатый вал 推阀杆 клапанный толкатель 凸轮轴 кулачковый вал;распределительный вал 进气门(管) впускной клапан 压气室 камера предварительного горения 排气门(管) выхлопной клапан 预熔室 камера предварительного горения 阀杆 стержень клапана 紊流室 турбулентная камера 阀头 головка клапана 排气歧管 выхлопная труба 起动小齿轮 стартерное зубчатое колесо 修理车间(厂) ремонтный цех(завод) 飞轮 маховое колесо 修理工人 ремонтник 游滑(自由)轮 скользящее колесо;шкив 蓄电池充电装置 приспособление для зарядки аккумулятора 差速器 дифференциальный механизм 手灯;检查灯 ручная лампа 柴油机 дизель-мотор 压力计 манометр 喷射泵 инжектор 滑脂(黄油)枪 тавотница 离心调节器 центробежный регулятор 检查坑 авторемонтная яма 冷发动装置 холодное зажигание 铺板条 дощатая обшивка 直流发电机 динамо постоянного тока 移动式手摇臂起重机 передвижной ручной кран 活口扳手 разводной ключ 螺旋起重机 винтовой домкрат 双头扳手 двухсторонний ключ (移动式)车辆提升机 (передвижной)автомобильный домкрат 装胎杆 рычаг для надевания шин 活板手 английский ключ 汽车油漆 автомобильный лак 套筒板手 торцевой ключ 加油站 бензозаправка;заправочная станция 螺丝旋杆 гаечный ключ 双开活动扳手 двойной открытый ключ

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:54:00 | 显示全部楼层
Авансы покупателей买方预付款 Аккумулированная амортизация累计折旧 Акции без номинальной стоимости. 不定额股票 Обычные акции, без номинальной стоимости无定额普通股 Акции в обращении股票转换 Акции-дивиденды股利 Акционерный капитал股本 Акционерный капитал, разрешенный к выпуску准许发行的股票 Акционеры公司股东 (совладельцы корпорации) Амортизация природных ресурсов自然使用年限折旧 Амортизация ускоренная加速折旧 Анализ эффективности использования капитала资本运用有效性分析 Аренда租赁,租金 Аудит查账 Баланс资产负债表,平衡表 Безнадежный долг坏账 Бухгалтерская (главная) книга会计簿 Бухгалтерская прибыль会计利润 Бухгалтерский счет会计帐户 Бухгалтерский счет  Бухгалтерский учет инфляции通货膨胀会计 Валовая прибыль总利润 Вексель期票,汇票 Вексель выданный出票人 Вексель полученный收票人 Головная компания总公司 Дебет借方 Дебетовать记入借方 Денежные средства货币资金 Дивиденд红利 Добавочный капитал补充资本 Долгосрочные обязательства长期负债,长期借款 Долгосрочный капитал长期投资 Доля меньшинства少数股东 Доходы收入 Доходы за услуги劳务收入 Доходы от аренды租金收入 Доходы от реализации销售收入 Жилищный фонд住房基金 Задолженность по закладной抵押债务 Закладная抵押契约 Закрытие счетов结账 Затраты на амортизацию折旧费用 Затраты на производство制造费用 Издержки费用 Инвентаризация товарно-материальных средств盘点库存材料 Инвестиции投资 Календарный год日历年 Капитал (основной)固定资金 Капитальные вложения基本建设投资 Книжная стоимость账面价值 Комплект бухгалтерских отчетов会计年度报告 Коэффициент 销售利润率 Коэффициент оборачиваемости товарно-материальных средств存货周转率 Краткосрочные обязательства短期负债 Кредит贷方 Кредитор债权人ЛИФО (Last-in, first-out) Лизинг长期租赁 Ликвидация предприятия企业清算 Лицевой счет分户帐 Местные налоги и сборы地方税收征集 Метод вычета扣除方法 Метод начислений加成方法 Метод прямолинейной амортизации直线折旧法 Моральный износ正常损耗 Наличные активы现金资产 Некоммерческие организации非赢利组织 Необычные убытки (прибыль)非正常损失 Номинал ссуды贷款标准 Облигация债券 Оборачиваемость долгосрочного капитала长期资本周转率 Оборотные средства周转金Обязательства债务Остаточная стоимость残余价值 Отчет о движении денежных средств现金流量表 Отчет о прибыли利润表 Отчетная прибыль利润报告 Патент专利,执照 Первоначальная стоимость原值 Платежеспособность支付能力 Прибыль на инвестиции投资收益 Принцип непрерывности连续性原则 Пробный баланс试算平衡 Промежуточные отчеты中期报告 Прямые затраты на материалы直接材料成本 Прямые затраты на труд直接人工成本 Расходы开支 Расходы на амортизацию折旧费用 Расходы по безнадежным долгам坏账费用 Расходы по процентам利息费用 Рыночная стоимость市价 Сальдо счета账户余额 Себестоимость (затраты)成本 Себестоимость обработки加工成本 Система двойных записей复式记账系统 Снижение себестоимости降低成本 Списание безнадежного долга坏账转销 Средства производства生产资金 Срок годности земли可用土地期限 Убыль товарно-материальных средств减少材料资金 Убытки损失 Филиал分支机构 Фонд基金 Ценные бумаги有价证券 Чистая прибыль净利 Чистая прибыль на одну акцию每股净利 Чистая стоимость компании公司净资产 Чистый убыток净损失

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:54:00 | 显示全部楼层
红茶 черный чай 绿茶 зеленый чай 浓(淡)茶 крепкий(некрепкий)чай 茶叶末 чайные крошки (茉莉)花茶 цветочный(жасминный)чай 菊花茶 чай с хризантемой 砖茶 кирпичный чай 龙井茶 лунцзинский чай;чай《Лунцзин》柠檬茶 чай с лимоном 咖啡(不加牛奶的) кофе 牛奶咖啡 кофе с молоком 速溶咖啡 быстро-растворимое кофе 可可 какао 牛奶 молоко 酸牛奶 кефир;простокваша 脱脂奶 обезжиреное молоко 乳脂 сливки 全脂奶 цельное молоко 奶酪 сыр 奶渣 творог 奶粉 сухое молоко 炼乳 сгущенное молоко 麦乳精 солодовый напиток 矿泉水 минеральная вода 不含酒精的饮料 безалкогольные напитки 汽水;苏打水 газированная вода;сохдовая вода 柠檬水 лимонад 桔子水 апельсиновый сок 果子汁 фруктовый сок 酸梅汤 хладительный напиток из земляники 甜煮水果 компот из фруктов 酸甜果子羹 кисель 果子露 экстракт фруктовый 冰咖啡 холодное кофе 冰淇淋 мороженое 奶油冻;目斯 мусс 水果冰淇淋 фруктовое мороженое 冰棍 мороженое на палочке 烈性酒 спирт;спиртной напиток 葡萄酒等(含酒精度数较低的) виноградное вино
9、食品词汇   
无核葡萄干кишмиш 葡萄干изюм 苹果仁сушеные яблоки 芝麻кунжут(сезам) 花生仁очищенный арахис 瓜子семечки 粉丝крахмальная(бобовая)вермишель 干酪сыр 蘑菇гриб 白木耳;银耳белый древесный гриб 黄花菜лимонножелтый лилейник 蕨菜папоротник(орляк) 黑木耳черный древесный гриб 香菇шампиньон 肉松мясной порошок 猪肉罐头свиные консервы 鱼类罐头рыбные консервы 清蒸猪肉罐头свиная тушенка 干鱼вяленая рыба 咸鱼соленая рыба 松花蛋яйцо,консервированное в извести 奶酪творог 粉条крахмальная лапша(китайская визига) 融化干酪сыр плавленый 盐汁干酪сыр рассольный 豆制品соевые изделия 豆腐соевый творог 豆腐粉соевый порошок 面条;挂面лапша 细面条вермишель 方便面быстрозаваренная вермишель 通心粉макароны
10、股票专业词汇   
牛市 бычий рынок 熊市 медвежий рынок 平衡市 боковой рынок 趋势分析 трендовый анализ 阻力线 линия сопротивления 支撑线 линия поддержки 上升通道 повышательный канал 下降通道 понижательный канал 头肩顶 вершина "голова-плечи" 头肩底 дно "голова-плечи" 双头 двойная вершина 双底 двойное дно 三重头 тройная вергина 三重底 тройное дно V形顶 V-образная вершина V形底 V-образное основание 移动平均线 скользящие средния 布林线 полоса Боллинджера ADX指数 индикатор вероятной направленности (ADX) DM指数 индикатор "направленного изменения" 相对强弱指数(RSI) индекс относительной силы (RSI)阳线 белая свеча 阴线 черная свеча 上影线 свеча с верхней тенью 下影线 свеча с нижней тенью 十字星 додж 清晨之星 утренняя звезда 黄昏之星 вечерняя звезда 反转 разворот 三只乌鸦 три черных вороны 圆弧顶 пологая вершина 圆弧底 основание "сковорода" 红三兵 три наступающих белых солдата 波浪理论 закон волн 五浪模型 пятиволновая модель 上升浪 движущие волны 调整浪 корректирующие волны 主浪 волны основного уровня 延伸浪 волновые удлинения 市盈率 отношение рыночной капитализации к чистой прибыли 理财 управление капиталом 贪婪、希望、恐惧 жадность, надежда и страх   韭黄 желтый душистый лук   茭白 тускарора   剑麻 сизаль
11、动物词汇   
象 слон 狮лев 虎тигр 豹леопард 熊медведь 熊猫бамбуковыймедведь 小熊猫панда 狼волк 狐лиса 鹿олень 长颈鹿жираф 野猪кабан 海豚дельфин 犀牛носорог 水獭выдра 斑马зебра 骆驼верблюд 长尾猴мартышка 猞猁рысь 黑猩猩шимпанзе 刺猬ёж 袋鼠кенгуру 孔雀павлин 啄木鸟дятел 猫头鹰сова 狗сабака 公鸡петух 鼠крыса 马лошадь 牛вол 羊козёл 猴обедьяна 兔заяц 龙дракрон 蛇змея 猪свинья

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:56:00 | 显示全部楼层
刑法 уголовное правоы 违反刑法 нарушение уголовного права 刑事责任 уголовноя ответственность 犯罪 совершить преступление 过失犯罪 совершить преступление по неосторожности;совершить преступление по халатности 故意犯罪 умышленное преступление 犯罪未遂 несовершенное преступление 犯罪的中止 прекращение преступления 既遂罪 совершенное преступление 共同犯罪 соучастие(совместное участие двух или более лиц в совершении преступления) 违法 нарушение закона;правонарушение 违法乱纪 нарушение законов и дисциплины 违法行为 противозаконный поступок;правонарушение 悬案 неразрешенное дело 有案可稽 иметь доказательства;быть доказанным 破案的线索 нити,ведущие к раскрытию преступления 案子的线索断了 потерять нити,ведущие к делу 罪名 обвинение 非法侵犯 низаконное посягательство(на права и т.д.) 伪证罪 ложные показания;лжесвидетельство 伪造;隐匿;销毁证据 подделка(подделать документы);укрывательство;уничтожение улик 渎职罪 должностное преступление 侵犯……财产 посягать на...имущество 利用职权 злоупотребление служебным положением 贪赃 взяточничество;брать взятки 贪赃枉法 коррупция(взяточничество)и беззаконие 侵吞公款 растрата казенных денег;казнокрадство;хищение 侵吞社会财富 присвоение(хищение)общественного достояния 贪污 хищение;казнокрадство;взяточничество 泄露国家机密 разглашение свдений,составляющих государственную тайну 分赃 дележ добычи;делить награбленное (краденное) 赃款 расхищенные деньги 赃物 краденое;ворованные вещи 伪造公文 подделка(фольсификация)документов 走私 контрабанда;заниматься контрабандой 投机倒把 спекулировать;заниматься спекуляцией 倒卖 перепродавать;перепродажа 违禁品 запрещенные товары(предметы) 超越职权 выходить за рамки служебного положения 擅离职守 самовольно оставить служебный пост 挪用公款 самовольно использовать общественные(государственные дельги)в личных целях (畏罪)潜逃;在逃 скрыться;убежать 携公款潜逃 скрыться с краденными общественными деньгами 伪造国家货币 подделка валюты;фальшивомонетничество 伪造有价证券 подделка дорогостоящих чеков,облигаций и т.д. 诈骗 вымогательство;мошеничество 侵害行为 попирание;посягательство 正当防卫 законная защита 惯偷 закоренелый вор;вор-профессионал 惯犯 рецидевист 窝赃 укрыть краденные вещи 销赃 сбыть краденные вещи(краденное) 招摇撞骗 мошенничать;мошеннические проделки 窝赃 совершать преступление в разных местах 销赃 совершать преступление вооруженной бандой 招摇撞骗 бандитизм 流窜作案 избивать,громить,грабить 持械聚众 массовая драка;групповое избиение 叛乱罪 вынудить признание путем допроса с применением пыток 打、砸、抢 фабриковать;измышлять(что-то);вымысел 聚众半殴 клевета;оговаривать 弄讯逼供 клеветническая кампания 捏造 злостно клеветать;возводить злостный поклеп 诽谤罪 клеветнический донос 诬蔑宣传 незаконный арест 诬告陷害 намеренно искать повода для скандала 诬蔑性的告密 убийство;дела об убийстве 非法拘禁 тяжкое преступление 寻衅滋事 судебно наказуемый проступок(преступление) 命案 караемость 重罪 главный преступник;зачинщик 轻罪 сообщинк;пособник(преступления) 科刑的轻重 невольный(вынужденный)соучастник преступления 主犯 преступленик-подстрекатель;подстрекатель 从犯 действующий преступник 胁从犯 подозреваемый(в преступлении) 教唆犯 правонарушитель;преступник 现行犯 впервые совершивший преступление 嫌疑犯 рецидив 违法者 закоренелый преступник 初犯 малолетний преступник;несовершеннолетний преступник 累犯 подследственный;подсудимый 惯犯 заключенный 青少年犯 политический преступник 未决犯 военный преступник 政治犯 действующий контрреволюционер 战犯 персона с контрреволюционным прошлым 现行反革命分子 мошенник;жулик 历史反革命分子 контрабандист 诈骗犯 погромщик-грабитель 走私犯 персона,находящаяся на сильном подозрении 打砸抢者 покушение;тайное убийство;террор 重大嫌疑分子 террорист 行刺、暗杀(指政治人物) умышленное убийство 恐怖分子 убийца 杀人犯 поджог 纵火 поджиготель 纵火犯 отравить 放毒 измена Родине 叛国 шпионаж 间谍活动 саботаж;саботировать 阴谋破坏 подрывательство 颠覆 бунт;мятеж 叛乱 ставить под угрозу безопасность 危害安全 изнасилование;изнасиловать 强奸 убийство 他杀 непредумышленное убийство 误杀 косвенные улики 旁证 показания сведелеля;свидетель 人证 вещественное доказательство 物证 ордер на задержание(на арест) 拘留证 свидетельское показание;засвидетельствовать 认证 давать показания;быть свидетелем 作证 давать показания на суде 在法庭上作证明 ордер на арест 逮捕证 повестка в суд 传票 циркуляр об аресте 通缉令 совершать преступление 作案 быть пойманным на месте преступления 作案时被捕 быть пойманным и держать ответ перед судом 捉拿归案 иметь все доказательство на лицо
证据确凿 неопровержимые доказательства 铁证如山 свидетельствующие факты 查有实据 гарантировать ожидание судебного разбирательства 取保候审 показания;свидетельство 证言 придавать особое значение доказательствам,расследованию и изучению фактов 要重证据,重调查研究 серьезно и полностью расследовать и изучить дело 周密调查研究 выяснить факты 型清事实 сопоставить доказательства 核对证据 проводить существенный анализ дела;анализировать дело по существу 分析案情是非 строго запрещается вынуждать к признаниям и верить таким признаниям 严禁逼、供、信 строго запрещается принуждать к признанию путем обмана или с применением силы 严禁诱供,逼供 надо избегать ошибок и не наказывать невиновных 防止偏差,不冤枉一人个好人 гражданская ссора;распря 民事纠纷 гражданское дело 民事案 нельзя верить на слово;не доверять словесным показаниям 不轻信口供 мера наказания 量刑 вынести(объявить,огласить)приговор 宣判 приговор;вынести решение 判决 осудить;наказать;признать виновным 定罪 приговорить(к заключению) 判刑 срок наказания 刑期 общее наказание за несколько преступлений 数罪并罚或总和刑 взять под надзор;контролировать 管制 отдать под надзор массам 交群众管制 тюремное заключение 有期徒刑 тюремное заключение на определенный срок 无期徒刑 пожизненное заключение 死刑 смертный приговор;смертная казнь 普缓执行 отсрочить исполнение приговора 罚款 штраф;оштрафовать 服刑 отбывать срок в заключении 减刑 сократить срок 大赦 амнистия 特赦 особая амнистия 管制劳动 трудовые работы под надзором 剥夺公民权 лишение гражданских прав(особенно избирательских) 剥夺政治权力 лишение политических прав 剥夺……国籍 лишение подданства 逮捕 арест;арестовать 拘留 предварительное заключение;задержать 宣告无罪 объявить о невиновности 予以训诫 общественное порицание 责令具结悔过 написать о раскаянии по приказу 羁押 держать под арестом(под стражей) 死缓 отсрочить исполнение смертного приговора на...срок 缓刑 условное суждение(наказание);условное освобождение преступника на поруки 减刑 уменьшить срок наказания 假释 условно-досрочное освобождение 没收财产 конфисковать имущество 驱逐出境 выслать за пределы страны 在押 находиться в заключении;быть под стражей 赔偿损失 возмещать убытки 减轻处罚 заменить одно наказание другим более мягким;смягчить наказание 免除处罚 освободить от наказания 严办 строго наказать;сурово карать 查封 опечатать 警告 предупредить;предупреждение 行政处分 выговор(наказание)по административной линии 强制措施 принудительный меры 撤职 снять с поста(с должности) 劳动教养 трудовое воспитание 劳动改造 перевоспитание преступников посредством труда 给出路 дать возможность исправиться 取保 под поручительство 取保释放 выпустить(кого-то)на поруки 弄满释放 выпустить по истечении срока 附加刑 добавить срок 有立功表现 отличиться;совершить подвиг 立功者受奖 заслужить похвалу(награду) 立功赎罪 заслужить прощение;искупить вину заслугами 立大功受奖 быть награжденным за большие заслуги 坦白自首 чистосердечно признаться и добровольно отдаться в руки властей 自首、投降 заявить о своей преступной деятельности властям;добровольно отдаться в руки властей 惩办少数,改善多数 наказать(карать)меньшинство,перевоспитать большинство 惩办与宽大相结合的政策 политика комбинирования карания и великодушия 坦白从宽 проявить виликодушие по отношению к тем,кто сознался в своей вине 抗拒从严 строго наказывать тех,кто не признается в своей вине 首恶者必办 необходимо харать главных преступниковы  

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:57:00 | 显示全部楼层
导杆направляющая штанга 空气滤清器воздухоочиститель 各部管路коммуникация 油垢нагар 滑油分离器(油气分离器)маслосепаратор,маслоотделитель 油液位镜зеркало уровня масла 排放阀сливной кран 排水阀дренажный клапан 调节阀клапан-регулятор 压力维持阀удерживающий клапан давления 冷却器охладитель 锂基脂смазка на основе лития 适量的определённое количество 启动盘пусковой щит 控制盘 щит управления 接触点контактная точка 保护压差защита перепада давления 松紧度和平行度натяжность и параллельность 传动皮带конвейер 机油箱маслобак A机远控дальнедистанционное управление аппарата А 主运行генеральный ход 备运行резервный ход 空久自动停车автоостановка при движений без граза 重故障большая авария 轻故障маленькая авария 储气罐压力过低низкое давление ёмкости 运A备B А рабочий, а В на резерве 联控комойнированное управление 中控室ЦДП 压力显示仪показательный прибор при давлений 细滤芯 粗滤芯фильтр тонкой и грубой очистки 个别连接点отдельный узел 空冷器ВХ(воздушный холодильник) O形圈 о-образное кольцо 控制盘部件элемент щита управления 完好,良好исправность 法兰фланец, флянец 喷射阀инжекторный клапан 液压柱塞泵гидравлический плунжерный насос 磨损износ 破损повреждение 点火线проводок 点火线圈бобина зажигания 扫气室продувочная камера 滑道аппарель 刮油环маслосъёмное кольцо(маслоснимающее, маслосборочное ) 设定值установленный показатель 空气旁通执行器исполнитель байпасной линии воздуха 损坏выйти из строя 代替забрать от чего 燃烧室камера сгорания 波动колебнётся 排气管放炮взрывание в выхлопной трубе 熔化铝оплавленный алюминий 内窥镜интроскоп 瓦克夏公司компания ?Валкеша? 元件элемент, деталь 传动阀приводной вентиль 钢丝绳трос 接地,地线заземление 凸轮кулак 泵滚轮ролик насоса 十字头销штифт крейцкопфа(крестообразный штырь) 调速器регулятор оборотов 混合器смеситель 电极плюс свечей 电磁拾波器электромагнитный переходник 检查排污情况проверка дренаж масла 填料набивка, жгут 余隙缸цилиндра зазора 配合间隙зазор сочетания 老化состаривание постарение старение 光滑的гладкий полированный скользкий 菌状阀(蘑菇阀)грибовидный клапан 防爆阀взрывозащитный клапан 中间体среднее тело 预供油泵предмаслонасос 横撑螺栓горизонтно-опорный болт 主撬опорная рама 水泵водонасос 叶轮 вертушка лопасть 飞轮маховик 涨紧轮натяжный ролик 外径наружный диаметр 松紧度натяжность 皮带轮共面性копланарность шкива 空冷器风叶ротор ВХ 底脚螺栓анкерный болт опорный болт болт баретки 机身螺栓корпусный болт 点蚀точенная коррозия 汽缸底部поддон 油封масляное уплотнение 断裂разорваться 松动ослабляться 传动涡杆червяка передачи 传动箱приводная коробка 合金层脱落выпадение сплавного слоя 绞刀фреза 火花塞座башмак свечи 轴盖板боковая крышка оси 隔板заборка 挺杆стойка-стержень 挺柱滚轮стойка-столб 目测检查визуальный осмотр 轻微拉伤лёгкое царапание 水平горизонтальный 垂直вертикальный 摇臂(横臂)рычаг, клапанный траверс 油管线螺栓болт на маслолинии 膜片мембрана 额外增加的非预期的工作внеплановая работа 出厂标准заводская норма 刮修,打磨 починить(починение) скребком(刮刀) и бруском(油石) 含氧量содержание кислорода 毒气 ядовитый газ 防毒面具маска-противогаз 矩形прямоугольник (прямоугольниковый) 弹性гибкость 加载нагрузка погрузка загружаться 卸载выгрузка разгрузка сгрузка 轴颈буртик 黄油 润滑脂 солидол 润滑油смазка 结焦 焦化коксообразование 排气温度температура газа на выходе 进气温度 тем. газа на входе 额定电压нормировочное напряжение 滑阀золотник 容量调节阀регулятор объёма 制冷机механическая холодильная установка 蒸发 ,汽化作用испарание 校准,校正 наладка регулирование калибровка корректировка 小仓库кладовка 沐浴室душевая 使用说明书паспорт эффективности 说明书описание 须知инструктаж 加热器 预热器подогреватель 废气отработанный газ 火炬факел 启动气пусковой газ 抹布тряпка 上排风机левый вентилятор 下排风机нижний,правый вентилятор 插座розетка  

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:57:00 | 显示全部楼层
дворцовые блюда宫廷菜 Хуайянская кухня; Хуайянские блюда淮扬菜 Сычуаньские блюда; Сычуаньская кухня四川菜 Гуадунская кухня广东菜 Шаньдунская кухня山东菜 овощной салат; салат из овощей素沙拉 мясной салат肉沙拉 салат из свежих огурцов黄瓜沙拉 вегетарианское сборное блюдо素什锦 венегрет; салат凉拌菜 солёные огурцы咸黄瓜 соление; солёные овощи咸菜 пикули泡菜 консервированные яйца松花蛋 печёнка в соевом соусе酱肝 сосиски с тушёной кислой капустой小灌肠配酸白菜 мясное ассорти什锦肉拼盘 ассорти拼盘 сборные закуски什锦拼盘 салат из медузы拌海蜇 компот из семян лотоса冰糖莲子 компот из ананасов冰糖菠萝 свинина под кисло-сладким соусом; свинина кислосладкая*烧肉 копчёный судак; копчёный сазан熏鱼 копчёное мясо熏肉 фрикадельки из свинины; шары из рубленного мяса肉丸子 бульон с фрикаделькаим из свинины川丸子 фрикадельки в горшке砂锅丸子 жареная свинина с омлетом; омлет со свининой炒木犀肉 жареная свинина с зелёным перцем青椒炒肉 мясо с жареным луком洋葱炒肉 мясо со шпинатом菠菜炒肉 сычуаньские соления с нарезанным мясом榨菜肉丝 свинина жареная с сычуаньской капустой榨菜猪肉片 фаршированный баклажан; жареный баклажан с мясом茄子夹 жареная свинина в горячей соевой пасте酱爆肉丁 жареная свинина с перцем辣子肉丁 тушёное мясо в соевом соусе红烧肉 жареная свинина в помате古老肉 отбивные в кисло-сладком соусе糖醋排骨 жаренная свинина ломтиками с овощами回锅肉 язык свиной тушёный烧口条 тушёные свиные ножки红焖猪腿 тушёные свиные сухожилия红烧蹄筋 свиное филе в яичном белке滑熘里脊 свиное филе в кисло-сладком соусе糖醋里脊 подбедёрок сладкий冰糖肘子 свиные отбивные猪排 свинина паровая清蒸猪肉 гуляш из говядины; говядина тущёная炖牛肉块 гуляш; тушёная говядина в соевом соусе红烧牛肉 говядина с помидором西红柿烧牛肉 ароматичная говядина五香牛肉 говядина в собственном соку原汁牛肉 говядина тушённая под соусом карри; говядина тушёная по-карри咖喱牛肉 бифштекс牛排 котлеты телячьи牛肉饼 ростбиф烤牛肉 баранина в китайском самоваре; варёная нарезанная баранина涮羊肉 жареная баранина с луком葱爆羊肉 шашлык из баранины烤羊肉串 жареная баранья нога烤羊腿 отбивные бараньи羊排 утка по-пекински; жареная утка по-пекински北京烤鸭 хрустящая курица香酥鸡 курица жареная кусочкаим с грибами口蘑烧鸡块 рагу из курицы黄焖鸡块 филе кур по-гунбао宫爆鸡丁 вареное тонконарезанное мясо курицы烩鸡丝 филе кур в остром соусе麻辣鸡丁 курица паровая целая в белом соусе清蒸全鸡 филе кур жареное с перцем炒辣子鸡 цыплята "табака"烤雏鸡 жареный цыплёнок炸仔鸡 индейка жареная烤火鸡 куриные котлеты鸡肉饼 жареное нарезанное мямо курицы с рыбными вкусом鱼香肉丝 поджареная ломтиками рыба в соусе; жареная кусками рыба в соусе熘鱼片 жареная рыба в кисло-сладком соусе糖醋鱼 рыба под маринадом醋汁鱼 рыба в соевом соусе红烧鱼 рыба тушёная с перцем干烧鱼 камбала с перцем干烧比目鱼 судак в тесте жареный软炸鱼条 тушёный рыбий желудок红烧鱼肚 жареная рыба炸鱼 лосось паровой清蒸桂鱼 плавники акулы в коричневом соусе红烧鱼翅 тушёные креветки油焖大虾 креветки фри软炸对虾 креветки жареные炸大虾 жареные тефтели из креветок炸虾球 жареные чилимсы清炒虾仁 морские продукты; морепродукты海鲜 яйца всмятку半熟鸡蛋 яйца вкрутую煮老鸡蛋 глазунья; яичница-глазунья煎荷包蛋 омлет摊鸡蛋 омлет натуральный炒鸡蛋 яичная похлёбка鸡蛋羹 яйцо вкрутую, сваренное с чаем茶鸡蛋 яичница с помидором西红柿炒鸡蛋 тушённые трепанги; трепанги в соевом соусе烧海参 постные блюда素菜 жареный картофель炒土豆 жареная цветная капуста炒菜花 салат на устричном масле蚝油生菜 ростки бамбука с грибами蘑菇笋片 соевый творог в горшке砂锅豆腐 соевый творог на масле炸豆腐 бобовый творог с крабовным желтком蟹黄豆腐 соевый творог острый麻婆豆腐 сливочное масло黄油 сметана奶油 сыр干酪 кефир酸奶 варенье; джем果酱 кекс奶油蛋糕 рис米饭 пампушка馒头 слоёная пампушка; пампушка-завитушка; фигурная пампушка花卷 блинчики春卷 лепёшки с кунжутным джемом麻将烧饼 лепёшки с кунжутным семенемлепёшка芝麻烧饼 лапша面条 пампушка сладкам паровая银丝卷 блинчик荷叶饼 лепёшки с луком葱花饼 блин薄饼 корж; лепёшка烙饼 паровая лепёшка蒸饼 хлеб面包 булочка小面包 бетон长形面包 бублик环形小面包 сухари面包干 плетёнка麻花形面包 буханка大圆面包 ушки в костном бульоне; бульон с пельменами; бульон с ушками馄饨 каша粥 рисовая каша大米粥 соевое молоко; соевый отвар豆浆 молоко牛奶 суп-лапша汤面 суп-лапша с курицей鸡块面条汤,鸡丝汤面 лапша на курином бульоне鸡汤面 пирожки на пару包子 пельмени отварные水饺 пельмени паровые蒸饺子 жареные пельмени锅贴 паровые пирожки из заварного теста烧麦 жареная лепёшка油饼 жареный солёный хворост油条 лепёшки фаршированные; лепёшка с мясной начинкой馅饼 поджаренная лапша炒面 поджаренная лепёшка炒饼 поджаренные рис; запеканка из риса炒饭 рисовый пудинг八宝饭 жареный рис с яйцом蛋炒饭 курица с рисом по-карри咖哩鸡饭

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:58:00 | 显示全部楼层
输油泵 насос-трансформатор 污油泵 насос для отходов нефти 油罐 резервуар 污油罐 отстойный резервуар 加热炉 нагревательная печь 换热器 теплообменик 流量计 измеритель потока 收发球筒 приёмник скребка или пусковая система скребка 过滤器 фильтр 管线混合器 трубопроводный сместитель 清管三通 тройник с решёткой 清气过滤器 фильтр-газопоглотитель 绝缘接头 изолирующая муфта 金属软管 металический рукав 封头 трубная головка 阻火器 пламегоситель 法兰盲板 заглушка 站的进、出口 вход выход станции 大小头 редуктор 流向 направление топока 超声波流量计 ультрпзвуковой расходомер 仪表符号 средство измерений 搅拌器 битер 电动球阀 шаровой клапан управляемый электрически 电动闸阀 запорный клапан управляемый электрически 高压泄压阀 предохранительный клапан под давлением(высоким) 调节阀 клапан регулятор давления 手动球阀 ручный шаровый клапан 手动闸阀 ручной запорный клапан 截止阀 ручной запорный клапан 单向阀 обратный клапан
16、汽车专业词汇   
自动变速箱автоматическая коробка передач   电动车门玻璃升降器автоматический стеклоподъемник    油门акселератор  电流表амперметр  轮胎气压атмосферное давление колеса   行李箱багажник 轮胎平衡 动平衡 балансировка колес  保险杠бампер 轮毂 毂部轴барабан колеса, бобышка, втулка колеса, ступица колеса   汽油бензин   汽油箱 油箱бензобак   挡泥板брызговик 空气滤清器воздушный фильтр   消声器глушитель 铅块грузик для балансировки колеса   喇叭按钮гудок, сирена автомобиля 门把手дверная ручка   倒车灯дверной замок 发动机двигатель; мотор 刮水器 雨刮器дворники 钢圈диск   熄火заглохнуть (о моторе)   倒车挡задний ход   备用轮胎запасное колесо 后视镜зеркало заднего вида 磨损истирание, износ 机器盖子капот ( двигателя ) 汽化器,化油器карбюратор   阀клапан 扬声器 音响колонки (музыкальные)   变速箱 коробка передач  挡风玻璃лобовое стекло, ветровое стекло 油压表манометр масла 机油масло   中柱молдинг   空档нейтральная передача 踏板педаль 油门踏板педаль газа   离合器踏板педаль сцепления   车闸 制动踏板педаль тормоза 一,二,三,四挡первая, вторая, третья, четвертая передача   悬挂подвеска 扶手箱подлокотник   轴承подшипник   打蜡полировка   固蜡полироль   加满полный бак   穿刺прокол колеса   防盗器противоугонное средство   散热器радиатор   安全带ремень безопасности 轮胎花纹рисунок, узор шины 方向盘руль 手动变速箱ручная коробка передач   手闸ручной тормоз 变速杆рычаг передачи, переключение передач 倒车灯свет заднего хода 火花塞свеча   汽车防盗报警器сигнализация   放气спустить (о колесе)   太阳膜тонировка   燃料滤清器топливный фильтр   т刹车片ормозные колодки   刹车盘тормозные диски   拖车绳трос   水温表указатель температуры воды 汽油表указатель уровня топлива 超音波式倒车雷达ультразвуковой радар заднего хода 机油面уровень масла   轮шина
17、农产品词汇   
人参 жэньшэнь 大麦 ячемень 大米 рис 小麦 пшеница 大豆 соя 小米 чумиза 马哈烟,黄花烟 махорка 甘蔗 сахарный тростник 水果 фрукт 无花果 инжир 无籽梨 бессемянка 玉米 кукуруза 石榴 гранат 可可豆 какао 可可粉 какао-порошок 芝麻 кунжут 亚麻籽 льняное семя 芒果 манго 向日葵 подсолнечник 花生 арахис 赤豆 угловатая фасоль 杏子 абрикос 谷物饲料 хлебофураж;зернофураж 苎麻 рами 豆粕 бобовые жмыхи (шрот) 豆油 соевое масло 油菜籽 рапсовое семя 苹果 яблоко 李子 слива 杨梅 восковник 金橘 каламондин 制糖用甜菜 сахарная свёкла 咖啡豆 кофеинка 鱼粉 рыбья мука 饲料 фураж;корм 饲料作物 фуражные культуры 枇杷 мушмула 青贮饲料 силос 扁豆 чечевица 香焦苹果 банан-яблоко 草莓 землянка 香焦 банан 荔枝 личжи 柚子 помело 哈密瓜 хамиская дыня 柠檬 лимон 复合肥料 сложное удобрение 高梁 гаолян 烟草 табак 蚕豆 конские бобы 桃子 персик 甜菜 свёкла 烤烟 сушённый табак 高蛋白饲料 высокобелковый корм 高蛋白精饲料 высокобелковый концентрат 航空用胶合板 авиафанера 黑麦 рожь 黄麻 джут 绿豆 зелёная фасоль 葡萄 виноград 葡萄干 изюм 梨 груша 银杏 гинкго 混合饲料 комбикорм 菠萝 ананас 粗饲料 грубый корм 烤面包用面粉 мука пшеничная хлебопекарная 菜籽油 рапсовое масло 甜菜粕 свекловичные жмыхи 植物油 растительное масло 棉花 хлопок 啤酒花 хмель 棉籽饼 хлопковые хмыхи 椰子 кокос 蜜桃 нектарин 蜜橘 мандарин 精饲料 концкорм 颗粒饲料 гранулированный корм 鲜冻蔬菜 свежезамороженные овощи 精米 шлифованный рис 槟榔 арека 燕麦 овёс 罂粟 мак 樱桃 вишня 橙子 апельсин 橄榄 олива 糙米 рис-сырец 糯米 клейкий рис

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:59:00 | 显示全部楼层
机床 станок 卧式机床 горизонтальный станок 立式机床 вертикальный станок 自动程序控制机床 станок с автоматическим программным управлением 自动机床 станок –автомат 精密机床 прецизионный (точный )станок 液压机床гидравлический станок 万能机床универсальный станок 金属切削机床 металлорежущий станок 金属加工机床 металлообратывающий станок 木材加工机床деревообратывающий станок 刨床(木工用)рейсмусовый станок 车床токарный станок 高速车床 скоростной токарный станок 仿行车床 копировально-токарный станок 偏心车床фасонно-токарный станок 丝杠车床резьбонарезной токарный станок 多位联动车床 многопозищионный станок 铣床 фрезерный станок 龙门铣床 плоско-фрезерный станок 回转铣床 вращающийся фрезерный станок 台式铣床верстачный (настольный )фрезерный станок 圆铣床 кольцевой фрезерный станок 平面铣床поверхностно –фрезерный станок 螺纹铣床винтонарезной фрезерный станок 刨床 строгальный станок 牛头刨床 поперено-строгальный станок 双面刨床двухсторонний строгальный станок 龙门刨床плоско-строгальный станок 转式刨床вращающися строгальный станок 复合板刨床 сдвоенный поперечно-строгальный станок 边刨床 крмкострогальный станок 磨床 шлифовальный станок 研磨机 пртирочный (доводочный)станок 内圆磨床 внутришлифовальный станок 外圆磨床 внешнешлифовальный станок 平面磨床 плоскошлифовальный станок 球面磨床 сферошлифовальный станок 螺丝磨床 резьбощлифовальный станок 受提式磨床 ручной шлифавальный станок 镗床 расточный станок 坐标镗床координатно –расточный станок 双轴镗床 двухшпиндельный –расточный станок 钻床 сверлильный станок 多轴钻床многошпиндельный сверлильный станок 旋臂钻床 радиально-сверлильный станок 灵敏钻床 быстрореагирующий сверлильный станок 悬臂钻床 консольный сверлильный станок 插床 долбёжный станок 冲床 пробивной станок 拉床 протяжный станок 刮床 циклевальный станок 滚丝床 резьбонакатный станок 折边床 крмкозагибочный станок 抛光机 полировочный станок 打桩机 копер 粉碎机 дробилка 截扳机 гильотинные (листовые)ножницы 弯板机 загибочная машина 弯管机 трубогиб 钻探机 буровой станок 打包机 кипоукалчик 压力机 пресс 充电机 зарядный аппарат ,зарядник 发电机 генератор 感应式电机 индукционный электромотор 交(直)流电机 электромотор переменного (постоянного)тока 震动机 выбратор 焊接机 сварочный агрегат 电焊变压器 сварочный агрегат 搅拌机 мешалка;смеситель 点焊机 точечная машина 自动注塑机 термопластавтомат 压气机 компресср 模压机 штамповальный станок 矫正机 рахтовальный станок 砂轮机 точильный станок ;заточный станок 自动等离子电弧切割机 электроискровой режушнй станок-автомат 锯床 пильный станок 吊车 подъёмный кран 塔式吊车 башенный кран 龙门吊车 козловой кран 滑车 таль;тельфер 切割机 отрезной станок ;резак 气焊机 газосварочная машина 射钉枪 гвоздильный автомат 喷粉器 опыливатель 喷枪 пистолет-распылитель 电镀机 гальванизатор 装载机погрузочная машина 油枪 пресс-маслёнка ;шприц 水泵 водонасос ;водопомпа 热水器 бойлер 编织机 вязяльная машина 消防器材 антипожарный мнвентарь 灭火器 огнетушитель 自动机床 станок-автомат 数控机床 станокЧПУ(ЦПУ) 钻探机 буровой станок 立式机床вертикальный(карусельный)станок 卧式机床горизонтальный станок 双面刨床двухсторонний строгальный станок 双轴钻床двухшпиндельный сверлильный станок 木工机床деревообделочный (деревообрабатывающий)станок 插床долбежный станок 冲孔机дыропробивной станок 压边机закатанный станок 齿轮铣床;滚齿机зубофрезерный станок 平面磨床плоскошлифовальный станок 抛光机полировальный станок 液压牛头刨床поперечно-строгальный гидравлический станок 精密机床прецизионный(точный)станок 冲孔机;冲床пробивной станок 摇臂钻床радиально-сверлильный станок 镗床расточный станок 对缝胶合机ребро-склеевочный станок 刨板机;木工压刨床рейсмусовый строгальный станок 压直机;矫正机рихтовальный станок 车床;旋床токарный станок 砂轮机точильный(наждачный)станок 万能铣床универсальный фрезерный станок 刮光机;刮床циклевальный станок 四面刨板机четырехсторонний строгальный станок по дереву 开榫机шипорезный станок 开槽机;开企口机шпунтовальный станок 模压机штамповальный станок 塔式旋旋臂起重机башенный поворотный кран 滑车;电葫芦;天车таль(тельфер) 自动塑料注射机;自动注塑机термопластавтомат 点焊机точечная машина 变压器трансформатор 冰淇淋机фризер для мороженого 涂胶机калевочный станок 悬臂钻床клеенамазывающий станок 折缘机;弯边机консольный сверлильный станок 削缘刨床кромкозагибочный станок 刨边机кромкострогальный станок 圆锯机кромкофуговальный станок 带锯机круглопильный станок 锯木机ленточно-пильный станок 金属加工机床металлообрабатывающий станок 金属切削机床металлорежущий станок 多锯片裁边机многопильный обрезной станок 多刀机床многорезцавый станок 台式钻床настольно-сверлильный станок 单柱龙门刨床доностоечный продольно-строгальный станок 切割机;锯床отрезной станок 起重机вибратор 震动机газосварочная машина 气焊机генератор(электрогенератор) 发电机двигатель 发动机домкрат 千斤顶дробилка 粉碎机зарядный аппарат(зарядник) 充电机козловой кран 龙门起重机копер 打桩机кран 包米花机машина по производству воздушной кукурузы 搅拌机мешалка 铰子机пельменный автомат 压力机пресс 消防警报器пожароизвещательная установка(пожарный извещатель) 弧焊变压器сварочный трансформатор 电动机электродвигатель(электромотор) 升降机;提升机элеватор 电焊机электросварочная машина 自动升降梯 机器制造工业 машиностроительная промышленность 机床;工作母机 станок 重型机床 станок тяжелого типа 精密机床 прецизионный(точный)станок 自动程序控制机床 станок с автоматеческим программным управлением 量具刃具мерительные и режущие инструменты 轴承(滚珠轴承,滚针轴承,微型轴承)подшипник(роликовый,игольчатый,микро-подшиник) 试造车间 экспериментальный цех 制模车间 модельный цех 翻砂(铸造)车间 литейный цех 锻工车间 кузнечный цех 冷锻车间 холодноштамповочный цех 热压车间 цех горячей прессовки 热处理车间термический цех;цех термической обработки 木工车间 деревообделочный цех 铜工车间 медный цех

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

20

主题

421

帖子

888

积分

高级会员

Rank: 4

积分
888
 楼主| 发表于 2007-8-14 09:59:00 | 显示全部楼层
антрахинон 蒽醌 ацетальдегид 乙醛;醋醛 ацетилен 乙炔;电石气 ацетат натрия(уксуснокислый натрий) 醋酸钠 ацетон(пропанон) 丙酮 белила-литопон 锌钡白;立德粉 белила титановые 钛白粉 бензол 苯 бензофенол 苯酚 ангидрид фталевый(фталевой кислоты)苯酐;邻苯二甲酸酐 бромаминокислота 溴代氨基酸 бура(боракс;тинкал) 硼砂 калий марганцовокислый(марганцовка) 高锰酸钾 диэтиленгликоль 双甘醇 изопрен 异戊二烯 калий азотнокислый 硝酸钾 гексантриол 己三醇 калий сернокислый 硫酸钾 калий углекислый 碳酸钾 калий хлористокислый(хлорит калия) 亚氯酸钾 калий хлористый 氯化钾 лизин 赖氨酸 калий хлорноватокислый 氯酸钾 калий хлорнокислый 高氯酸钾 кальций фтористый 氟化钙 гидроокись калия(поташ едкий) 氢氧化钾 карбид бора 碳化硼 карбид кальция 电石;碳化钙 кетон 酮;甲酮 кислота 酸 кислота азотистая 亚硝酸 кислота азотная 硝酸 кислота азотноватистая 亚硝酸;次硝酸 кислота акриловая 丙烯酸 кислота борная(буровая) 硼酸 кислота глутаминовая 谷氨酸 кислота молибденовая 钼酸 кислота плавиковая 氢氟酸 кислота салициловая 水杨酸 кислота уксусная 冰醋酸 дифенол(бисфенол)А (дифенилолпропан) 双酚A кислота хлоруксусная 氯乙酸 ксиленол 二甲苯酚;二甲酚 ксилит 木糖醇 ксилол 二甲苯 лизин 赖氨酸 медный купорос 硫酸铜;胆矾 меламин 三聚氰胺;蜜胺 метаксилидин 邻二甲苯胺 металлический кобальт 金属钴 полиэтилне(ПЭ) 聚乙烯 перхлорвинил 过氯乙烯 пентаэритрит 季戊四醇 полиэтилен низкого давления(ПЭНД) 低压聚乙烯 полиэтилентерефталат(ПЭТФ) 聚酯合成纤维 пропан 丙烷 пропилен 丙烯 пропиленгликоль 丙二醇 протеин(белок) 蛋白质 кислота фталевая 邻苯二酸 себацинат 癸二酸盐(脂) эпихлоргидрин(эпихлорпропан) 环氧氯丙烷 спирт бутиловый(бутанло) 丁醇 этиленхлоргидрин 氯乙醇 спирт гексиловый 己醇 сотопласт 蜂窝塑料 спирт изопропиловый 异丙醇 спирт октиловый 辛醇 спирт фенилэтиловый 苯基乙醇 спирт изобутиловый(изобутанол) 异丁醇 стеклопласт 玻璃塑料 термоэластопласт 热塑性弹性塑料 фенопласт 酚醛塑料 фторопласт 氟塑料 этрол 爱卓塑料;纤维酯(醚)塑料 акселератор 促进剂 активатор 活化剂 альтакс 橡胶促进剂DM антиокислитель(антиоксидант) 防老剂 антифриз 防冻液 каптакс 橡胶促进剂M катализатор 催化剂 отвердитель 硬化剂 углекислый стронций 碳酸;二氧化碳 пластизоль 塑料溶胶;增塑溶胶 салицилат натрия(салициловый натрий) 水杨酸钠 эфир 醚;酯 сода 碱;苏打;碳酸钠 двууглекислая сода 小苏打;碳酸氢钠 кальцинированная сада 纯碱 каустическая сода 烧碱 пластмасса 塑料 аминопласт 氨基塑料;聚酰胺塑料 ацитоллоид(циллон) 赛纶塑料 бакелит 电木;酚醛塑料 винипласт 聚氯乙烯塑料 винистен 聚氯乙烯塑料装饰板 мипора 米波拉绝热材料;微孔胶木 пластмассовая пленка 塑料薄膜 поролон 氨纶;聚氨脂泡沫塑料 пластификатор 增塑剂 известь 石灰 камфара 樟脑 канифоль 松香 квасцы 明矾 краситель 染料 краска 油漆 лак 清漆 пигмент 颜料;色素 сажа 碳黑 смола 树脂 циллулоид 赛璐璐 эмаль 搪瓷;珐琅 латекс 胶乳 каучук 橡胶 акрилонитриловый каучук 丙烯腈橡胶 бутадиен-нитрильный(дивинил-нитрильный)каучук 丁腈橡胶;丁二烯丙烯腈橡胶 полисульфидный каучук 多硫橡胶 бутадиеновый(дивиниловый)каучук 丁二烯橡胶 уретановый каучук 氨基甲酸乙酯橡胶 хлорированный каучук 氯化橡胶 хлоропреновый(неопреновый)каучук 氯丁(二烯)橡胶 дивинил-метилстирольный(бутадиенметилстирольный)каучук 二乙烯甲基苯乙烯橡胶 альдегид 醛;乙醛 аммиак 氨 амин 胺 аминобензол(анилин;фениламин) 苯胺 аминокислота 氨基酸 аминофенол 氨基苯粉 ангидрид 酐 ангидрид бензойный 苯酸酐 ангидрид сернистый 亚硫酐;亚硫酸酐 ангидрид серный(серной кислоты) 硫酐;硫酸酐 ангидрид уксусный 醋酐;醋酸酐 бор 硼 ангидрид хромовый(трехокись хрома) 铬酸酐 бутан 丁烷 бутилен 丁烯 гексаметиленгликоль 己二醇 гексаметилендиамин 己二胺 гексанол 己醇 гексанон 己酮 калий хлорноватистокислый(гипохлорит калия) 次氯酸钾 гидразин-гидрат 水合肼 гидразинсульфат 硫酸肼 гидрид калия 氢化钾 капролактам 己内酰胺 гидрохинон 对苯二酚 гликол(гликоль;этиленгликоль) 乙二醇;甘醇 глицерин 甘油;丙三醇 двуокись серы 二氧化硫 двуокись углерода 二氧化碳 диамид 二酰胺 дивинил 二乙烯;丁二烯 диметилформамид 甲酰替二甲胺 дифениламин 二苯胺 дифенилгуанидин 二苯胍 бутадиен 丁二烯 дихлорэтан 二氯乙烷 дицианамид 双氰胺甲烷 метан 一氯代苯 монохлорбензол 亚硝酸钠 натрий азотистокислый 亚硝酸钠 натрий бромистый(бромид натрия) 溴化钠 натрий цианистый 氰化钠 нафталин 萘 нафтан 萘烷 нафтол 萘酚 нитрил 腈 нитрохлорбензол 硝基氯苯 нитрохлорфенол 硝基氯苯酚 окись цинка 氧化锌 окись этилена 氧化乙烯 пара-третичный бутилфенол 对叔丁基苯酚 парахлоранилин 对氯苯胺 парахлорофенол 对氯苯酚 полиэтилен высокого давления(ПЭВД) 高压聚乙烯 полиэтилен среднего давления(ПЭСД) 中压聚乙烯 пиперилен 戊二烯 пирокатехин 邻苯二酚 пирофосфат меди 焦磷酸铜 полиамид(ПА) 聚酰胺 полиакрилат 聚丙烯酸酯 полиакрилонитрил 聚丙烯腈 поливинилхлорид(ПВХ;полихлорвинил) 聚氯乙烯 полиизобутилен 聚异丁烯 поликарбонат 聚碳酸酯 полиметилметакрилат 聚甲基丙烯酸甲酯 полипропилен 聚丙烯 полистирол 聚丙乙烯 полиуретан(ПУ) 聚氨基甲酸酯;聚氨酯 полиформальдегид 聚甲醛 стеарат кальция(стеаринокислый кальций) 硬脂酸钙 стирол(фенэтилен) 苯乙烯 сульфат аммония-натрия 硫酸铵钠 тиосульфат натрия 硫代硫酸钠 толуол 甲苯 трихлорметан(хлороформ) 氯仿;三氯甲烷 трихлорпропан 三氯丙烷 трихлорэтилен 三氯乙烷 триэтиленгликоль 三甘醇 пенобразователь(порообразователь) 发泡剂 углерод 碳酸锶 уротропин 碳 фенилбутилен 乌洛托品 фенилгликоль 苯基丁烯;苯丁烯 фенол(фениловый спирт) 苯甘醇 формальдегид 苯酚;酚甲醛 фосфорнокислый цинк(фосфат цинка) 磷酸锌 фурфурол 糠醛 хлор жидкий 液氯 хлорвинил(винилхлорид) 氯乙烯 хлоргидрин 氯醇 хлорекс 二氯乙烯;氯醚 хромпик(бихромат)калиевый 重铬酸钾;红矾钾 хромпик(бихромат)натриевый 重铬酸钠;红矾;红矾钠 циклогексанол 环己醇 циклогексанон 环己酮 щелочь 碱 соль 盐 этан 乙烷 этилацетат 醋酸乙酯 этил бромистый 乙基溴;溴乙烷 этил цианистый 乙基氰;丙腈 этилбензол 乙基苯;苯乙烷 этилен 乙烯 бутиловый каучук 丁基橡胶 вулканизированный каучук 硫化橡胶 гваюловый каучук 银菊橡胶 гутта(гуттаперча) 古塔波胶;杜促胶 изобутиленовый каучук 异丁(烯)橡胶 изопреновый каучук 异戊二烯橡胶 искусственный каучук 人造橡胶;全成橡胶 натрий-бутадиеновый каучук 丁钠橡胶 натуральный каучук 天然橡胶 ненаполненный каучук 纯橡胶 непластинированный каучук 未素炼生胶 нитрилакрильный каучук 丁腈橡胶 полисилоксановый каучук 聚硅(氧)橡胶 бутадиен-стирольный(дивинил-стирольный)каучук 丁苯橡胶;丁二苯乙烯橡胶 полихлорвиниловый каучук 聚氯乙烯橡胶 полиэфирный каучук 聚酯橡胶 силиконовый каучук 硅(氧)橡胶 синтетический каучук 合成橡胶 итокольный каучук 聚硫橡胶 спирт винный(зерновой;этиловый;метилкарбинол;этанол) 乙醇;酒精

阿明的部落格:http://young-ming.spaces.live.com/
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|外贸论坛

GMT+8, 2024-5-12 21:39 , Processed in 0.128711 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2000-2023 外贸论坛

快速回复 返回顶部 返回列表