最近有好多个小伙伴私信老板娘问到社交网站上的一些西语地道用法,我有一个特别好用的方法迅速让大家get新新时代技能,那就是把Ins、脸书、推特“设置”成“西班牙语”版本。本帖旨在方便**的国内西语学子,把常用的有趣的redes sociales里的西班牙语词汇做一个不完整但是有点专业的梳理,以下纯粹老板娘手工一字字输入,也得对得起WB头条文章作者 这个V号对吧~Espero que les sea de utilidad~ 入门篇
用户 usuario
密码 contraseña
(老板娘注:改密码 cambiar contraseña)
设置 configuración
照片 foto
视频 video
联系人 contactos
首页 inicio de sesión
账户 cuenta
朋友 amigo
分组 grupo
活动 actividad
二维码 código QR
网红 KOL 操作篇
帮助 servicio de ayuda
错误报告 informar de un problema
隐私政策 política de privacidad
条款 condiciones
清除历史搜索 borrar historial de búsqueda
*(老板娘注:谁没有点不想为人知的小九九!)
安全码 codigo de seguridad
认证 autenticación
私人账户 cuenta privada
手机端使用 uso de datos móviles
*(老板娘注:流量堪忧的话可以选择usar menos datos,即缩小图片和视频清晰度省流量浏览。特别要提一句的是,很多小伙伴在讲到手机“流量”的时候不知道怎么表达,这个不能说成和英文很相近的volumen,而是用“数据”dato来表达就可以了。老西提到要买中移动中联通各种“套餐”的话用plan而不是menú……)
允许访问照片 permitir el acceso a la cámara
允许使用麦克风 permitir el acceso al micrófono
*(老板娘注:例如要拍照上传,任何第三方软件都会有的没的问你下是否允许访问你手机里的照片~)
To be continued...
如果有其它补充或者指正的,欢迎给老板娘留言哟~爱你们~