sabrina0512_ 发表于 2016-10-25 14:21:00

[未解决] 求翻译日语邮件!!!

添付資料確認させて頂きました。
下記情報を別途、送付ください。
①カメラメーカ・SPEC(画素数等)
②画像処理ソフトメーカ
③設置条件(検証時:カメラ&照明条件)
④詳細な検証レポート
⑤構想図面(カバーを外した状態)
⑥最小検出サイズ
⑦不良モード
⑧画像処理分の見積り(購入費・ソフト設計費)
⑨処理能力:TG能力⇒~~sec/1Pcs
LM、ベルト品の両方をお願いします。
既に谷垣経理にお渡し頂いている資料があれば、
省いて頂いて構いません。
お手数をお掛けしますが、宜しくお願いします。

Simeon丿 发表于 2016-10-26 14:14:00

添附的资料已经确认好了。
下记的其它信息请发送给我一下。
1、照相机供应商·SPEC(画素数等)
2、画面处理得软件供应商
3、设置条件(验证时:照相机和照明条件)
4、详细的验证报告
5、设想图纸(盖子是揭盖的状态)
6、最小验出尺寸
7、不良最频值
8、画面处理部分的报价(采购费·软件设计费)
9、处理能力:TG能力⇒~~sec/1Pcs
LM、belt品两方也拜托了。
如果已经发给谷垣経理了的话,忽视就行。
虽然有些繁琐,但是拜托您了。
大概就是这个意思吧,直译的。
images/smilies/smile.gif
images/common/sigline.gif
凡事我都可行,但不都有益处。
页: [1]
查看完整版本: [未解决] 求翻译日语邮件!!!