olivermonkey 发表于 2011-8-26 09:14:00

石材德语,Monkey的外贸点点滴滴(新手贴,多多指教)

本人刚入石材外贸行业,
同许多德语石材外贸的新手一样,
有诸多不懂和疑惑的地方,
泡了这么就中国,琢磨着给自己开张贴,希望能和大家相互学习!
特别是对一些
专业术语、询盘、邮件信息
的理解上,需要更多的素材来学习,
所以希望各位德语石材外贸同行,能将自己的相关德语石材资料发到该帖,大家共同学习!
由于刚开始整理,很多资料还没有细化分类,并且也会存在一定错误,希望各位能够指出!

当然最好把重要客户信息修改下

[ 本帖最后由 olivermonkey 于 2011-10-18 18:35 编辑 ]
images/common/sigline.gif
technical ceramics

olivermonkey 发表于 2011-10-15 10:06:00


Bearbeitung:
poliert            磨光
geschliffen       哑光
gestockt            荔枝面
sandgestrahlt    喷砂
gesägt             机切
geflämmt         火烧
gespalten      自然面
gespitzt         菠萝面
gebürstet      钢刷
behauen
unpolished       哑光(这个是自己接到一个询盘客人的表达)
bossiert

[ 本帖最后由 olivermonkey 于 2011-10-25 07:22 编辑 ]
images/common/sigline.gif
technical ceramics

olivermonkey 发表于 2011-10-15 10:24:00

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank für die Zusendung Ihrer Anfrage.
Gerne werden wir Ihr Anliegen kurzfristig und zu Ihrer Zufriedenheit klären und beantworten.
In einzelnen Ausnahmefällen kann in Ihrem Interesse zur Klärung einer Anfrage auch eine ausführlichere Recherche notwendig sein. In diesem Fall bitten wir Sie um etwas Geduld und bedanken uns im Voraus für Ihr Verständnis.
Sobald wir aktuelle Informationen vorliegen haben, werden wir Sie dementsprechend umgehend informieren.
Mit freundlichen Grüßen
Oliver Tsai
[ 本帖最后由 olivermonkey 于 2011-10-15 10:31 编辑 ]
images/common/sigline.gif
technical ceramics

olivermonkey 发表于 2011-10-15 10:30:00

石头的种类:
Granit
Marmor      大理石
Basalt      玄武岩
Schiefer   板岩
Kalkstein    石灰石
Sandstein   砂岩
Kunststein人造石
Greis
Quarzit
Porphyr
[ 本帖最后由 olivermonkey 于 2011-10-18 11:32 编辑 ]
images/common/sigline.gif
technical ceramics

Yannis 发表于 2011-10-17 11:53:00

http://www.amazon.de/Fachw%C3%B6 ... disch/dp/3871880906
把这本东西搞到就行了
images/common/sigline.gif
7月份三星期强化西语班 8月巴葡 坐标魔都

olivermonkey 发表于 2011-10-18 11:30:00

其实我是想把自己进外贸,入石材行业的点点滴滴记录下来啦
也方便大家搜索查询,作为一个新手,自己遇到疑惑的时候,如果身边没有人能够帮忙解答,
的却会感到非常无助,对于老鸟来说,这些可能不算什么,但是我想对新手应该有所帮助
当然也非常感谢你的建议,我有看了下那本书,没货,估计粉贵,还是慢慢积累吧,毕竟积累的都是自己的东西
images/common/sigline.gif
technical ceramics

Yannis 发表于 2011-10-18 13:05:00

这本东西的确难找的,德国的专业词典都弄得相当不错的,这个真没话说
即便是分享,这个分类要系统化仔细点
images/smilies/lol.gif
加分
images/common/sigline.gif
7月份三星期强化西语班 8月巴葡 坐标魔都

Steinexporter 发表于 2011-10-19 11:55:00


QUOTE:原帖由 Yannis 于 2011-10-18 13:05 发表
http://waimaoluntan.com/images/common/back.gif

这本东西的确难找的,德国的专业词典都弄得相当不错的,这个真没话说
即便是分享,这个分类要系统化仔细点
images/smilies/lol.gif
加分
images/smilies/funk.gif
那本书哪里可以买得到啊
images/common/sigline.gif
"If I’m selling to you, i speak your language. If I’m buying, dann müssen Sie 汉语或闽南语 sprechen."
http://www.mm21.cn/dimg6/2009-12/200912216516285450.gif

Yannis 发表于 2011-10-19 13:17:00


QUOTE:原帖由 Steinexporter 于 2011-10-19 11:55 发表
http://waimaoluntan.com/images/common/back.gif

images/smilies/funk.gif
那本书哪里可以买得到啊
你说石材外贸宝典那个啊? 德国估计只有找出版社或者其他在线网购下
我不是做石材的,我写讲记正好找字典时候看到的,所以马上告诉做石材的朋友们了
你们想办法让德国的朋友去找找,哪怕说句不好听的,搞一套翻印的也好
这本东西绝对厉害,德国人的专业作品,大家懂的
images/common/sigline.gif
7月份三星期强化西语班 8月巴葡 坐标魔都

olivermonkey 发表于 2011-10-19 18:06:00

1.www.natursteinhilfe.de
Naturstein-Hilfe: Alles zum Thema Granit und Marmor.
2.www.linguee.de
德语英语互译,非常详细实用方便
3.www.natursteinhelfer.de
德语石材解释,德国人学石材的网站
[ 本帖最后由 olivermonkey 于 2011-10-19 16:37 编辑 ]
images/common/sigline.gif
technical ceramics

olivermonkey 发表于 2011-10-19 18:33:00

(整理更新中,暂时没有按一定顺序和类别)
1. Vielen Dank für Ihr Interesse an unseren Produkten.
谢谢感兴趣我们的产品。
2. Bitte überweisen Sie den Betrag von 1.002,61 US$ auf unser Konto.
3. Hochwertiger Granit von unserem besessenen Steinbruch mit konkurrenzfähigem Preis und bestem Service.
4. wir können Ihnen sehr konkurrenzfähige Preise und gute Qualität zur Verfügung stellen.
5. Wir freuen uns, Sie auf unserer Webseite begrüssen zu dürfen.
6. Unser oberstes Ziel sind zufriedene Kunden. Deswegen bieten wir Ihnen immer ausgesuchte Qualität, attraktive Preise und kurze Lieferzeiten.
7. Mit über 2.500 hochwertigen Produkten aus dem Steinbearbeitungsbereich werden wir sicherlich auch Ihren Anforderungen gerecht.
8. Wir würden uns freuen, Sie bald auf unserem Firmengelände begrüßen zu dürfen.
[ 本帖最后由 olivermonkey 于 2011-10-19 17:14 编辑 ]
images/common/sigline.gif
technical ceramics

信马由缰 发表于 2011-11-11 15:44:00

14 Steinbrucherzeugnisse         14 Quarried stone         14 荒料石   
14100 Plutonite / Tiefengesteine          14100 Plutonic rocks          14100 深成岩(火成岩)
01 Granit          01 Granite          01 花岗岩
02 Pegmatit          02 Pegmatite          02 伟晶岩
05 Porphyr          05 Porphyry          05 斑岩
06 Melaphyr          06 Melaphyre Def         06 暗玢岩
07 Gabbro          07 Gabbro          07 辉长岩
08 Syenit          08 Syenite          08 正长岩
09 Nephelinsyenit          09 Nepheline syenite          09 霞石正长岩
10 Diorit          10 Diorite          10 闪长岩
11 Monzonit          11 Monzonite          11 二长岩
15 Gneis          15 Gneiss          15 片麻岩
20 Granit, kaolinisiert          20 China stone Def         20 瓷石
                  
14107 Plutonite / Tiefengesteine (Country Specific Products)          14107 Plutonic rocks (Country Specific Products)          14107 深成岩(火成岩) (Country Specific Products)
                  
14200 Sandstein und Quarzit          14200 Sandstone and quartzite          14200 砂岩和石英岩
01 Sandstein          01 Sandstone          01 砂岩
02 Grauwacke          02 Greywacke          02 杂砂岩
03 Sandstein, grobkörnig          03 Gritstone          03 粗砂岩
04 Silikatstein          04 Silica stone          04 硅石
05 Quarzit          05 Quartzite          05 石英岩
06 Brekzie und Puddingstein / Flintkonglomerat          06 Breccia and pudding stone (conglomerate)          06 角砾岩和圆砾岩(砾岩)
07 Splitte und Schotter, quarzhaltig          07 Chippings and ballast, quartzitic          07 碎片和粗砂砾,石英岩的
15 Sandstein und Quarzit für Schleifsteine          15 Sandstone and quartzite for grindstones and pulpstones          15 磨刀石用砂岩和石英岩
                  
14300 Marmor und Travertin          14300 Marble and travertine          14300 大理石和石灰华
01 Marmor          01 Marble          01 大理石
02 Travertin          02 Travertine          02 石灰华
15 Marmorwerke          15 Marble sawing and converting mills          15 大理石锯材
16 Marmorstaub          16 Marble dust          16 大理石粉
                  
14307 Marmor und Travertin (Country Specific Products)          14307 Marble and travertine (Country Specific Products)          14307 大理石和石灰华 (Country Specific Products)
                  
14400 Kalkstein          14400 Calcareous stone          14400 石灰石
01 Kalkstein          01 Limestone          01 石灰石
02 Dolomitkalkstein          02 Dolomitic limestone          02 白云石质灰岩
03 Muschelkalk          03 Shell limestone Def         03 贝壳灰岩
05 Kreide          05 Chalk          05 白垩石
06 Mergel          06 Marl          06 泥灰岩
15 Kalksteine, gebrochen oder gemahlen          15 Calcareous stones, crushed or ground          15 石灰质石,破碎或磨碎的
                  
14500 Vulkanite / Ergussgesteine          14500 Volcanic rocks          14500 火山岩
01 Andesit          01 Andesite          01 安山岩
02 Basalt          02 Basalt          02 玄武岩
05 Dolerit / Diabas          05 Dolerite          05 辉绿岩
07 Obsidian          07 Obsidian          07 黑曜岩
08 Perlit          08 Perlite          08 珍珠岩
09 Phonolith          09 Phonolite          09 响岩
10 Puzzolanerde          10 Pozzuolana          10 火山灰
11 Bimsstein          11 Pumice stone          11 浮石
14 Rhyolit          14 Rhyolite          14 流纹岩
16 Trachyt          16 Trachyte          16 粗面岩
17 Tuff          17 Tuff          17 凝灰岩
20 Zeolith          20 Zeolites          20 沸石
请翻译的英文为准,中文仅为参考。
未完
[ 本帖最后由 信马由缰 于 2011-11-11 15:47 编辑 ]
images/common/sigline.gif
康帕斯提供74国4200万海外买家信息查询
手机/微信:135 209 85191
QQ:458120945 Email:lhp@kompass.com.cn

joyce-jojo 发表于 2013-8-24 11:27:00

楼主你好,我刚接触德语外贸石材, 很多专业术语都不懂。randleisten, leistenstein, bodenplatten, geschlagen, handgeschlagen,
maschinenbekanntet,这些事是什么意思? 非常感谢!
images/smilies/cry.gif

ditta22 发表于 2013-8-24 13:19:00

好贴,好东西
页: [1]
查看完整版本: 石材德语,Monkey的外贸点点滴滴(新手贴,多多指教)