[未解决] 法语原文如下,求翻译
1、les pièces d'accroches sont livrées sur site entièrement assemblées afinde ne pas risquer la chute d'un élément
2 les pièces sont bloquées sur la facade à l'aide d'une clef à cliquet
3 les pièces restent en sécurité à l'aide d'une élingue jusqu'à leur
définitive
4 La guirlande est maintenue par la plaque de serrage
1.钩子的配件到货时完全组装是为了防止零件掉落。
2.配件的正面由棘轮扳手遮挡。
3.配件是用钩绳钩住以保证其安全。
4.其边缘是用夹固板固定的。
翻译的好专业!
法语半懂不懂得跪拜一下!
images/common/sigline.gif
世间多无常 且行且思量 有个软件 可以翻译多国语言“灵格斯翻译家”你试试
页:
[1]